Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états décident à faire voyager gratuitement » (Français → Néerlandais) :

A l'occasion d'un de leurs voyages en Belgique, ils se présentent devant l'officier de l'état civil pour faire transcrire et reconnaître l'acte de naissance.

Bij één van hun reizen naar België melden zij zich voor de ambtenaar van de burgerlijke stand om de akte van geboorte te laten overschrijven en erkennen.


La Grande-Bretagne a également créé des brigades spéciales (Special Patrol Groups) destinées à la lutte anti-terroriste afin d'intervenir efficacement lorsque l'État décide de faire donner l'assaut à un objectif occupé par un groupe terroriste.

Groot-Brittannië heeft ook speciale brigades opgericht (Special Patrol Groups), gericht op de strijd tegen het terrorisme, die doeltreffend kunnen tussenkomen als de Staat een bestorming wil uitvoeren op een doelwit dat in handen is van een groep terroristen.


Pour décider de faire droit ou non à une demande d'autorisation de voyage vers l'UE, un système automatisé réalisera des vérifications préalables, dans le strict respect des droits fondamentaux et de la protection des données à caractère personnel.

Om te bepalen of een reisaanvraag wordt goedgekeurd of afgewezen, zal een geautomatiseerd systeem voorafgaande controles uitvoeren, met inachtneming van de grondrechten en de regels inzake bescherming van persoonsgegevens.


l) prêter assistance aux navires et aéronefs mentionnés au paragraphe k) du présent article ainsi qu'à leurs équipages, recevoir les déclarations sur le voyage de ces navires (aéronefs), examiner et viser les papiers de bord et aussi, sans préjudice des pouvoirs des autorités de 1'État de résidence, faire des enquêtes concernant les accidents survenus au cours de la traversée et régler, pour autant que la législation de l'État d'envoi l'autorisent, les différends de toute nature entre le capit ...[+++]

l) het verlenen van bijstand aan de onder letter k) van dit artikel bedoelde schepen en luchtvaartuigen alsmede aan hun bemanning, het afnemen van verklaringen betreffende het reisverloop van deze schepen (luchtvaartuigen), het controleren en afstempelen van de boorddocumenten en, onverminderd de bevoegdheden van de overheden van de verblijfstaat, het instellen van een onderzoek naar ongevallen die zich tijdens de reis hebben voorgedaan alsmede het regelen van geschillen allerlei tussen de kapitein (de gezagvoerder van een luchtvaartuig) en de andere leden van de bemanning, voor zover de wetgeving van de zendstaat zulks toestaat;


l) prêter assistance aux navires et aéronefs mentionnés au paragraphe k) du présent article ainsi qu'à leurs équipages, recevoir les déclarations sur le voyage de ces navires (aéronefs), examiner et viser les papiers de bord et aussi, sans préjudice des pouvoirs des autorités de 1'État de résidence, faire des enquêtes concernant les accidents survenus au cours de la traversée et régler, pour autant que la législation de l'État d'envoi l'autorisent, les différends de toute nature entre le capit ...[+++]

l) het verlenen van bijstand aan de onder letter k) van dit artikel bedoelde schepen en luchtvaartuigen alsmede aan hun bemanning, het afnemen van verklaringen betreffende het reisverloop van deze schepen (luchtvaartuigen), het controleren en afstempelen van de boorddocumenten en, onverminderd de bevoegdheden van de overheden van de verblijfstaat, het instellen van een onderzoek naar ongevallen die zich tijdens de reis hebben voorgedaan alsmede het regelen van geschillen allerlei tussen de kapitein (de gezagvoerder van een luchtvaartuig) en de andere leden van de bemanning, voor zover de wetgeving van de zendstaat zulks toestaat;


la commission a décidé de suivre la présentation du Conseil d'État et de faire sienne la motivation du Conseil d'État en ce qui concerne la liste de trois candidats présentés par le Conseil mais a donné aux titres et mérites respectifs des candidats sa propre appréciation et cela sur base de l'audition des candidats.

heeft de commissie besloten de voordracht van de Raad van State te bevestigen en de motivering van de Raad over te nemen wat betreft de lijst van drie kandidaten, maar is ze tot een eigen beoordeling gekomen van de respectieve aanspraken en verdiensten van de kandidaten op basis van wat die tijdens de hoorzitting hebben verklaard.


1. L’autorité compétente de l’État d’exécution reconnaît, dès que possible et en tout état de cause dans un délai de vingt jours ouvrables à compter de la réception de la décision relative à des mesures de contrôle et du certificat, la décision relative à des mesures de contrôle transmise conformément à l’article 9 et en application de la procédure prévue à l’article 10 et prend sans délai toute mesure nécessaire au suivi des mesures de contrôle, sauf si elle décide de faire valoir l’un des motifs de non-reconnais ...[+++]

1. De bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat erkent, zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen twintig dagen na ontvangst van de beslissing inzake toezichtmaatregelen en het certificaat, de overeenkomstig artikel 9 toegezonden beslissing inzake toezichtmaatregelen, volgens de procedure van artikel 10, en neemt onverwijld alle nodige maatregelen voor het houden van toezicht, tenzij zij besluit zich te beroepen op een van de in artikel 15 vermelde gronden tot weigering van de erkenning.


(2) Les États membres peuvent décider de faire apposer des avertissements relatifs à la santé sous la forme de photographies en couleurs ou d'autres illustrations sur les conditionnements de certains ou de tous les produits du tabac, à l'exception des tabacs à usage oral et des autres produits du tabac sans combustion.

(2) De lidstaten kunnen individueel besluiten of gezondheidswaarschuwingen in de vorm van kleurenfoto's of andere illustraties op de verpakkingen van alle of bepaalde typen tabaksproducten - met uitzondering van tabak voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten - verplicht worden gesteld.


6. Le Conseil des ministres peut décider de faire bénéficier les États ACP parties aux conventions ACP-CE précédentes qui, en l'absence d'institutions étatiques normalement établies, n'ont pas pu signer ou ratifier le présent accord, d'appuis particuliers.

6. De Raad van Ministers kan besluiten speciale steun toe te kennen aan ACS-staten die de vorige ACS-EG-overeenkomsten hebben ondertekend en die door het ontbreken van normaal opgerichte overheidsinstellingen de Overeenkomst niet hebben kunnen ondertekenen of bekrachtigen.


la commission a décidé de suivre la présentation du Conseil d'État et de faire sienne la motivation du Conseil d'État en ce qui concerne la liste de trois candidats présentés par le Conseil mais a donné aux titres et mérites respectifs des candidats sa propre appréciation et cela sur base de l'audition des candidats.

heeft de commissie besloten de voordracht van de Raad van State te bevestigen en de motivering van de Raad over te nemen wat betreft de lijst van drie kandidaten, maar is ze tot een eigen beoordeling gekomen van de respectieve aanspraken en verdiensten van de kandidaten op basis van wat die tijdens de hoorzitting hebben verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états décident à faire voyager gratuitement ->

Date index: 2022-01-07
w