Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états européens doivent donc » (Français → Néerlandais) :

Les États européens doivent donc persister dans leurs efforts afin de protéger leurs propres industries.

De Europese staten moeten dus inspanningen blijven doen om de eigen industrieën te beschermen.


Les motifs d'annulation sont identiques à ceux qui sont prévus à l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et doivent donc être interprétés de manière analogue.

De vernietigingsgronden zijn dezelfde als die bepaald in artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en moeten dus op analoge manier worden geïnterpreteerd.


Les motifs d'annulation sont identiques à ceux qui sont prévus à l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'État et doivent donc être interprétés de manière analogue.

De vernietigingsgronden zijn dezelfde als die bepaald in artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en moeten dus op analoge manier worden geïnterpreteerd.


Le Conseil européen se réjouit à la perspective de la signature de l'Accord de Paris le 22 avril à New York et souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent être en mesure de ratifier l'accord dans les meilleurs délais et à temps pour y être parties dès son entrée en vigueur.

De Europese Raad ziet uit naar de ondertekening van de Overeenkomst van Parijs op 22 april in New York, en benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten deze overeenkomst zo spoedig mogelijk en tijdig moeten kunnen ratificeren, zodat zij vanaf de inwerkingtreding partijen bij de overeenkomst zijn.


25 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 en ce qui concerne les activités et les obligations de service public des gestionnaires de réseau de distribution en vue d'encourager l'infrastructure pour véhicules électriques Le Gouvernement flamand, Vu le décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 4.1.22, modifié par le décret du 8 juillet 2011, et l'article 7.5.1, modifié par le décret du 12 juillet 2013 ; Vu l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 novembre 2015 ; Vu l'avis du VREG (Régulateur flamand des marchés du gaz et de l'électricité), rendu le 22 décembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.994/3 du Conseil d'Etat, don ...[+++]

25 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Energiebesluit van 19 november 2010, wat betreft de activiteiten en openbaredienstverplichtingen van de distributienetbeheerders ter stimulering van de infrastructuur voor elektrische voertuigen De Vlaamse Regering, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 4.1.22, gewijzigd bij het decreet van 8 juli 2011, en artikel 7.5.1, gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2013; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 november 2015; Gelet op het advies van de VREG, gegeven op 22 december 2015; Gelet op advies nr. 58.994/3 van de Raad van State, gegeven op 23 maart 2016, met toepassing van arti ...[+++]


1. Conformément au Règlement n° 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques et au Règlement n° 1175/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 novembre 2011, les États membres doivent présenter tous les ans leur programme de stabilité au plus tard pour le 30 avril.

1. Overeenkomstig Verordening n° 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en overeenkomstig Verordening n° 1175/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 moeten de lidstaten elk jaar hun stabiliteitsprogramma voorleggen, ten laatste tegen 30 april.


Nos forces militaires doivent, donc, continuer les luttes contre l'État islamique partout où cela s'impose.

Onze militairen moeten bijgevolg overal waar het nodig is de strijd tegen Islamitische Staat voortzetten.


4. Plus fondamentalement, les dépôts reçus par les établissements de crédit qui sont établis dans un autre État-membre de l'Espace économique européen doivent répondre aux critères analogues définis par les autorités similaires compétentes de l'autre État-membre. a) Qu'entend-on par "analogues"? b) Qui peut attester qu'il en est bien ainsi: la Banque nationale de Belgique, l'Autorité des services et marchés financiers ou le SPF Fin ...[+++]

4. Meer ten gronde moeten de deposito's die zijn ontvangen door kredietinstellingen die in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte zijn gevestigd, aan analoge vereisten voldoen zoals vastgesteld door de gelijkwaardige bevoegde overheidsinstanties van de andere lidstaat. a) Wat verstaat men onder "analoge"? b) Wie kan er bevestigen dat zulks wel degelijk het geval is: de Nationale Bank van België, de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten of de FOD Financiën?


L'Union européenne et ses États membres doivent donc inverser cette tendance, qui est contraire à l'objectif collectif de réduction assigné à l'UE-15 par le protocole de Kyoto, consistant à réduire les émissions de 8 % entre 2008 et 2012 par rapport aux chiffres de 1990.

De Europese Unie en haar lidstaten moeten die trend ombuigen. Hij gaat immers in tegen de doestelling van het Kyotoprotocol, die erin bestaat dat de EU-15 de emissie tussen 2008 en 2012 met 8 % moet terugdringen tegenover het niveau van 1990.


Cette plate-forme existe déjà et de nombreux États européens doivent nous envier.

Dat platform bestaat al en vele Europese staten moeten ons daarvoor benijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états européens doivent donc ->

Date index: 2023-05-09
w