16. n'est pas convaincu que les états financiers accompagnant les propositions législatives de la Commission répondent aux exigences budgétaires et en matière de personnel, une fois achevée la procédure législative définissant de nouvelles tâches pour les agences, telles que l'Agence européenne des produits chimiques, en ce qui concerne la manipulation des biocides et la procédure de consentement préalable en connaissance de cause, et l'Agence européenne des médicaments, pour ce qui est de la mise en œuvre de la législation en matière de pharmacovigilance; invite la Commission à adapter en temps utile les états financiers, après l'adoption par le législateur, et à informer le Parlement en conséquence;
16. is er niet van overtuigd dat de Commissie heeft voldaan aan alle eisen betreffende begroting en personeel bij de opstelling van de financiële memoranda bij wetgevingsvoorstellen, na afronding van de wetgevingsprocedure tot vaststelling van nieuwe taken voor agentschappen zoals het ECHA betreffende de behandeling van biociden en de PIC-regeling, en de EMA betreffende de uitvoering van wetgeving betreffende geneesmiddelenbewaking; verzoekt de Commissie de financiële memoranda tijdig aan te passen na de goedkeuring door de wetgever, en het Parlement hiervan op de hoogte te stellen;