Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etats généraux de la société civile
Etats généraux de la sécurité routière
Président de la Chambre des représentants
Président de la Seconde Chambre des Etats généraux
Schizophrénie atypique
États généraux des Communes d'Europe

Traduction de «états généraux plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
États généraux des Communes d'Europe

Staten-Generaal van de Europese Gemeenten


Président de la Chambre des représentants | Président de la Seconde Chambre des Etats généraux

Voorzitter van de Tweede Kamer der Staten-Generaal


Etats généraux de la société civile

Staten-Generaal van de civiele samenleving


Etats généraux de la sécurité routière

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les propositions qui résulteront des États généraux, plusieurs nouvelles mesures et dossiers sont actuellement suivis par mon administration: - la diminution de l'impunité, aussi pour les conducteurs étrangers, je travaille actuellement, avec la Justice, à un traitement administratif et rapide des infractions et amendes routières.

Naast de voorstellen die zullen voortvloeien uit de Staten-Generaal, volgt mijn administratie op dit ogenblik verschillende nieuwe maatregelen en dossiers op: - de vermindering van de straffeloosheid, ook voor buitenlandse bestuurders: momenteel werk ik samen met Justitie aan een snellere administratieve afhandeling van de overtredingen en verkeersboetes.


Les Régions et l'État fédéral se sont engagés à plusieurs reprises (Plan national de réformes, deuxième plan d’action pour l’efficacité énergétique) et plus dernièrement lors des États généraux de l'Énergie, afin de soutenir les économies d’énergie.

De gewesten en de federale staat hebben er zich meermaals toe verbonden (Nationaal hervormingsplan, tweede actieplan voor energie-efficiëntie) en dit nog onlangs tijdens de Staten-Generaal van de Energie, teneinde de energiebesparingen te ondersteunen.


La Grande-Bretagne, la Hollande et la France ont depuis plusieurs années déjà opté pour davantage de souplesse en la matière convaincues des retombées économiques positives (voir en annexe un texte lu par le ministre hollandais des Affaires économiques à la Chambre des députés des États généraux démontrant l'intérêt pour l'économie du pays de la libéralisation des heures d'ouverture des magasins).

Overtuigd van het gunstige economische effect dat dit kan opleveren, opteren Groot-Brittannië en Franrijk al jaren voor meer soepelheid terzake (zie als bijlage een tekst gelezen door de Nederlandse minister van Economische Zaken in de Tweede Kamer der Staten-Generaal die het belang aantoont voor de economie van het land van de liberalisering van de openingsuren van winkels).


La Grande-Bretagne, la Hollande et la France ont depuis plusieurs années déjà opté pour davantage de souplesse en la matière convaincues des retombées économiques positives (voir en annexe un texte lu par le ministre hollandais des Affaires économiques à la Chambre des députés des États généraux démontrant l'intérêt pour l'économie du pays de la libéralisation des heures d'ouverture des magasins).

Overtuigd van het gunstige economische effect dat dit kan opleveren, opteren Groot-Brittannië en Franrijk al jaren voor meer soepelheid terzake (zie als bijlage een tekst gelezen door de Nederlandse minister van Economische Zaken in de Tweede Kamer der Staten-Generaal die het belang aantoont voor de economie van het land van de liberalisering van de openingsuren van winkels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la rés ...[+++]

Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het nemen van afwikkelingsmaatregelen; 2° besluiten en maatregelen moeten tijdig en met gepaste spoed worde ...[+++]


10. À cette difficulté s'ajoute la circonstance que, concernant l'attribution d'un pouvoir réglementaire à une autorité non politiquement responsable, le Conseil d'État, section de législation, a déjà observé à plusieurs reprises dans le passé que l'attribution d'une compétence réglementaire à des organismes publics ou à leurs organes est difficilement compatible avec les principes généraux du droit public belge, en ce qu'elle port ...[+++]

10. Hieraan dient nog te worden toegevoegd dat met betrekking tot het toekennen van een bevoegdheid van verordenende aard aan een overheid die niet politiek verantwoordelijk is, de Raad van State, afdeling wetgeving, in het verleden er al meermaals heeft op gewezen dat het toekennen van reglementaire bevoegdheid aan openbare instellingen of organen ervan, moeilijk in overeenstemming te brengen valt met de algemene principes van het Belgisch publiek recht, aangezien erdoor wordt geraakt aan het beginsel van de eenheid van de verordenende macht en terzake iedere rechtstreekse parlementaire controle ontbreekt. verordeningen van die aard ont ...[+++]


1. A plusieurs endroits, le projet comporte des dérogations à des règles érigées en principes généraux par l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de droit public qui en dépendent (ARPG).

1. Het ontwerp bevat op verschillende plaatsen afwijkingen op regels die als algemeen principe zijn aangemerkt in het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen (APKB).


Dans plusieurs arrêts antérieurs, la Cour a développé son interprétation de l'article 39, paragraphe 4 CE: les États membres ne sont autorisés à réserver leurs emplois dans la fonction publique à leurs ressortissants que si ces emplois ont un rapport avec les activités spécifiques de l'administration publique, c'est à dire lorsque celle-ci est investie de l'exercice de la puissance publique et de la responsabilité de la sauvegarde des intérêts généraux de l'État, intérêts ...[+++]

In een aantal eerdere arresten heeft het Hof zijn uitlegging van artikel 39, lid 4, van het EG-Verdrag uiteengezet: de lidstaten mogen posten in overheidsdienst alleen aan hun onderdanen voorbehouden indien deze posten rechtstreeks verband houden met de specifieke taken van de overheid, voor zover deze belast is met de uitoefening van overheidsgezag en de verantwoordelijkheid voor de bescherming van het algemeen belang van de Staat, waarmee de belangen van de openbare lichamen, zoals de gemeentebesturen, moeten worden gelijkgesteld.


considérant que, en ce qui concerne les activités salariées de l'infirmier responsable des soins généraux, le règlement (CEE) nº 1612/68 du Conseil, du 15 octobre 1968, relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté (1), ne comporte pas de dispositions spécifiques pour les professions réglementées en matière de moralité et d'honorabilité, de discipline professionnelle et de port d'un titre ; que, selon les États membres, les réglementations en question sont ou peuvent être applicables aux salariés comm ...[+++]

Overwegende dat ten aanzien van de werkzaamheden in loondienst van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger Verordening ( EEG ) nr . 1612/68 van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap ( 4 ) geen specifieke bepalingen over goed gedrag en betrouwbaarheid , beroepsdiscipline en het voeren van een titel voor de gereglementeerde beroepen bevat ; dat de desbetreffende regelingen naar gelang van de Lid-Staten zowel op loontrekkenden als op niet-loontrekkenden worden of kunnen worden toegepast ; dat de werkzaamheden van de verantwoordelijke algemene ziekenverpleger in alle Lid-Staten ...[+++]


- Les États généraux de la circulation routière ont fixé plusieurs objectifs : mener sur une période de cinq ans une campagne de sensibilisation à la vitesse excessive, faire équiper les véhicules d'une boîte noire, introduire le système ISA, revoir les conditions de placement des radars fixes et permettre la digitalisation des systèmes radars.

- De Staten-Generaal van de verkeersveiligheid hebben verschillende doelstellingen vastgelegd: een vijfjarige sensibiliseringscampagne met betrekking tot overdreven snelheid, de uitrusting van voertuigen met een zwarte doos, de introductie van het ISA-systeem, de herziening van de opstellingsregels voor vaste radars en de digitalisering van de radarsystemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états généraux plusieurs ->

Date index: 2021-06-28
w