Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres blâment trop facilement » (Français → Néerlandais) :

Or la distorsion de concurrence peut apparaître non seulement si certains États membres demandent trop de mesures transitoires, mais également ­ au détriment des entreprises belges ­ si notre pays omet de demander certaines mesures transitoires qui s'avèrent pertinentes.

Welnu scheeftrekkingen van concurrentieverhoudingen kunnen niet alleen ontstaan als bepaalde lidstaten te veel overgangsregelingen aanvragen, maar ook ­ en in dat geval ten nadele van de Belgische bedrijven ­ als ons land zou nalaten bepaalde terechte overgangsmaatregelen niet aan te vragen.


Or la distorsion de concurrence peut apparaître non seulement si certains États membres demandent trop de mesures transitoires, mais également ­ au détriment des entreprises belges ­ si notre pays omet de demander certaines mesures transitoires qui s'avèrent pertinentes.

Welnu scheeftrekkingen van concurrentieverhoudingen kunnen niet alleen ontstaan als bepaalde lidstaten te veel overgangsregelingen aanvragen, maar ook ­ en in dat geval ten nadele van de Belgische bedrijven ­ als ons land zou nalaten bepaalde terechte overgangsmaatregelen niet aan te vragen.


Si la formation suivie dans l'autre État membre diffère trop fortement de la formation exigée en Belgique, le SPF Santé publique doit offrir au demandeur la possibilité de démontrer qu'il a acquis les connaissances et compétences requises par le biais d'une épreuve d'aptitude professionnelle ou d'un stage d'adaptation.

Als de opleiding gevolgd in de andere lidstaat te zeer verschilt van de opleiding die in België vereist is, moet de FOD Volksgezondheid aan de aanvrager de mogelijkheid bieden om aan te tonen dat hij over de vereiste kennis en competenties beschikt door middel van een bekwaamheidsproef of een aanpassingsstage.


En effet, les actions entreprises jusqu'à présent par la Commission européenne et certains États membres étaient trop fragmentées pour régler ce problème de plus en plus préoccupant.

De inspanningen die de Europese Commissie en afzonderlijke lidstaten tot nu toe hebben geleverd, zijn te fragmentarisch om dit toenemende probleem aan te pakken.


D'aucuns se plaignent encore, et on peut le comprendre, que l'Union avance trop lentement et que certains de ses États membres aient trop longtemps hésité avant de prendre des mesures pour réformer leurs économies.

Er zijn nog steeds begrijpelijke klachten dat de Unie te traag werkt en dat sommige lidstaten te lang hebben gewacht met het aanpakken van de hervorming van hun economie.


Mme Pehlivan et Mme Douifi déposent un premier amendement (do c. Sénat, nº 5-1451/2) dans lequel elles proposent de supprimer la dernière phrase de ce paragraphe (« Enfin, la commission considère qu'un accord entre les États-Unis et l'Union européenne est préférable à l'absence d'accord qui aurait pour conséquence la conclusion d'une multitude d'accords bilatéraux entre les États-Unis et les États membres». ) parce que l'on peut do ...[+++]

Mevrouw Pehlivan en mevrouw Douifi dienen een eerste amendement (stuk Senaat 5-1451/2) in waarin zij voorstellen de laatste zin van deze paragraaf : (« Ten slotte stelt de commissie dat een overeenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie te verkiezen is boven geen overeenkomst want dat zou leiden tot een veelvoud aan bilaterale akkoorden tussen de Verenigde Staten en de lidstaten ») weg te laten omdat kan betwijfeld worden of voorliggend akkoord tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie wel degelijk te verkiezen is boven afzonderlijke bilaterale akkoorden tussen de Verenigde Staten en de EU-lidstaten. Zoals in § 3 omstan ...[+++]


Si un État membre compte trop d’inscriptions, la Commission choisira au hasard les écoles admises à participer.

Wordt dit aantal overschreden, dan kiest de Commissie willekeurig de scholen die mogen deelnemen.


Ainsi, les États membres ont détaché auprès d’EULEX des agents trop peu nombreux et trop peu qualifiés et pour des périodes trop courtes.

Zo hebben EU-lidstaten onvoldoende en ongekwalificeerd personeel gedetacheerd naar Eulex, en voor te korte perioden.


Il ressort du rapport le plus récent, en date du 6 février 2007, que les États membres soutiennent trop peu la proposition d'atteindre, d'ici 2020, un pourcentage de 20 % d'énergie durable (provenant de sources renouvelables comme le vent, l'eau et le soleil, ou les biomasses comme les cultures) sur l'ensemble de l'énergie consommée en UE.

Uit het meest recente verslag van 6 februari 2007, blijkt dat er onvoldoende steun is onder de Lidstaten voor het voorstel om tegen 2020 van alle in de EU verbruikte energie 20 % uit duurzame energie te halen (afkomstig moet zijn van hernieuwbare bronnen als wind, water en zon, of biomassa zoals gewassen).


l'État membre alloue trop de quotas pour la période d'échanges 2005-2007, ce qui compromet la réalisation de son objectif; le volume de quotas prévu pour la période d'échanges 2005-2007 est incohérent avec l'évaluation des progrès attendus dans la réalisation de l'objectif de Kyoto; autrement dit, les quotas à allouer sont supérieurs aux émissions projetées; l'État membre a l'intention de faire des «ajustements ex post» au niveau des quotas alloués.

als de door een lidstaat voor de handelsperiode 2005-2007 gedane toewijzing de realisering van zijn Kyoto doelstellingen in gevaar brengt (te royale toewijzing) als het volume van de rechten voor de handelsperiode 2005-2007 niet strookt met de beoordeling van de vooruitgang ten aanzien van de doelstelling van Kyoto, m.a.w. als de toewijzing groter is dan de voorspelde emissies als een lidstaat de toewijzingen achteraf wil aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres blâment trop facilement ->

Date index: 2022-08-15
w