Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres devraient également sensibiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraction contre la sûreté ou d'autres intérêts également essentiels d'un Etat membre

inbreuk op de veiligheid of andere even wezenlijke belangen van een lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient également sensibiliser davantage le public à ces maladies, renforcer les programmes de prévention et d'arrêt du tabagisme pour les femmes enceintes et suivre la recommandation du Conseil relative aux environnements sans tabac (doc. 15937/09).

De lidstaten dienen tevens het publiek bewuster te maken met betrekking tot deze ziekten, programma's inzake rookpreventie en stoppen met roken voor zwangere vrouwen te intensiveren, en gevolg te geven aan de aanbeveling van de Raad betreffende rookvrije ruimten (15937/09).


Les États membres devraient également s’accorder formellement sur la nouvelle stratégie extérieure et décider des modalités de sa mise en œuvre aussi rapidement que possible une fois qu’elle aura été approuvée par le Parlement européen.

Tot slot dienen de lidstaten formele overeenstemming te bereiken over de nieuwe externe strategie en te beslissen hoe zij deze voortvarend ter hand kunnen nemen zodra het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gegeven.


62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les État ...[+++]

62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onde ...[+++]


62. invite les États membres, et en particulier les instances de régulation des médias, à prêter attention à la place accordée aux femmes dans les médias, aussi bien quantitativement que qualitativement, et à promouvoir une image de la femme équilibrée et loin des stéréotypes, qui respecte la dignité, la pluralité des rôles et les identités féminines, et de veiller à ce que les médias commerciaux audiovisuels ne contiennent aucune discrimination fondée sur le sexe ni ne donnent aucune image vexatoire des femmes, et notamment les médias sur internet qui ciblent souvent les femmes et les filles; souligne que les État ...[+++]

62. roept de lidstaten, en met name de regelgevingsinstanties voor de media, op aandacht te besteden aan de plaats van vrouwen, zowel kwantitatief als kwalitatief, en een evenwichtige, niet-stereotiepe voorstelling van vrouwen te bevorderen die de waardigheid van vrouwen, hun verschillende rollen en hun identiteit eerbiedigt, en te garanderen dat de commerciële audiovisuele media gevrijwaard blijven van discriminatie op grond van sekse en van vernederende beelden van vrouwen, in het bijzonder internetmedia die vaak op vrouwen en meisjes gericht zijn; onde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission et les États membres devraient également collaborer avec les organisations de consommateurs, les écoles et d'autres parties concernées pour sensibiliser les consommateurs, en particulier les jeunes, aux systèmes de classification mis en place et notamment au système PEGI.

De Commissie en de lidstaten moeten ook samenwerken met consumentenorganisaties, scholen en andere belanghebbenden om het bewustzijn bij de consumenten, in het bijzonder jongeren, met betrekking tot de bestaande classificatiesystemen, met name het PEGI-systeem, te verbeteren.


5. note qu'une fois définie, une stratégie européenne de sécurité cohérente devrait être défendue au niveau international par les institutions et les États membres de l'UE; ce point revêt une grande importance pour les États membres qui sont également membres du conseil de sécurité des Nations unies et pour tous les États membres appelés à négocier des conventions internationales portant sur la criminalité internationale (telles que les conventions des Nations unies et du Conseil de l'Europe ...[+++]

5. merkt op dat het voor de hand ligt dat, van zodra er een consistente EVS is gedefinieerd, deze door de EU-instellingen en de lidstaten op internationaal niveau moet worden ondersteund; dit geldt te meer voor lidstaten die ook lid zijn van de VN-Veiligheidsraad en voor alle lidstaten die betrokken zijn bij de sluiting van internationale overeenkomsten ter bestrijding van de internationale criminaliteit (zoals de verdragen van de VN en de Raad van Europa inzake terrorisme en cybercriminaliteit, mensenhandel, corruptie, witwassen van geld, etc.); tevens moeten de lidstaten zich opwerpen als pleitbezorgers van de formele vertegenwoordig ...[+++]


Les États membres devraient également réfléchir à la participation, le cas échéant, d'autres officiers de liaison habilités (par ex. douaniers, militaires) dans la mesure compatible avec leurs tâches principales.

De lidstaten overwegen tevens om waar nodig andere relevante verbindingsfunctionarissen in te schakelen (bijv. militaire en douaneverbindingsfunctionarissen) voor zover dit verenigbaar is met de hoofdtaak van die functionarissen.


12. demande en outre que les États membres soient autorisés à mettre une certaine partie de leurs droits de production et de leurs quotas de préférence à la disposition des jeunes agriculteurs; estime que les États membres devraient également veiller à ce que les droits de production dont bénéficient actuellement des non-producteurs soient accordés à des jeunes agriculteurs; estime que l'Union européenne et les États membres devraient également facil ...[+++]

12. verzoekt de lidstaten verder te bevorderen dat uit hun bestand aan productierechten en -quota een bepaald deel bij voorrang aan jonge landbouwers beschikbaar gesteld wordt; de lidstaten zouden er tevens voor moeten zorgen dat productierechten van niet-producenten naar jonge landbouwers worden overgeheveld; de lidstaten en de Europese Unie dienen ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen en uitkeringen vooral ten goede komen aan jonge landbouwers in landen en plattelandsgebieden die structurele problemen ondervinden als gevolg van een veroudering van de bevolking;


En outre, principalement par un recrutement accru d'inspecteurs et une formation renforcée, les États membres devraient également s'engager à contrôler plus en profondeur davantage de navires et à éviter la création de 'ports de complaisance'.

De lidstaten zullen zich ertoe moeten verbinden om, met name door aanwerving en een betere opleiding van de inspecteurs, meer schepen grondiger te controleren om te voorkomen dat sommige havens zich te « inschikkelijk » opstellen.


Les Etats membres devraient également mettre en place des procédures de substitution extrajudiciaires.

Ook zouden er door de lidstaten alternatieve, niet-gerechtelijke procedures in het leven moeten worden geroepen.




D'autres ont cherché : états membres devraient également sensibiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres devraient également sensibiliser ->

Date index: 2021-01-19
w