Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres doit en priorité maintenir voire » (Français → Néerlandais) :

- adoption d'une déclaration accompagnant la recommandation relative aux Etats membres participant à l'UEM (voir annexe 3). Selon le point 5 de cette déclaration, il convient de maintenir les excédents primaires à des niveaux appropriés et de prendre des mesures afin de réduire l'endettement brut (la Belgique procédera ainsi à la vente d'une partie ...[+++]

- goedkeuring van een verklaring die de aanbeveling inzake de lidstaten die toetreden tot de EMU begeleidt (zie bijlage 3); de primaire saldi moeten krachtens punt 5 van die verklaring op een passend peil gehandhaafd blijven en maatregelen dienen te worden genomen om de bruto- schuldenlast te beperken (zo zal België overgaan tot de verkoop van een deel van zijn goudreserves, hetgeen 89 miljard frank zou moeten opbrengen, die zullen worden aangewend voor schuldaflossing).


Le point 19 prévoit explicitement que le champ d'application doit être défini par la législation nationale: « Pour que les États membres puissent continuer à maintenir la capacité de leurs forces armées, ils peuvent choisir de ne pas appliquer les dispositions de la présente directive relatives au handicap et à l'âge à tout ou partie de leurs forces armées.

Overweging 19 stelt expliciet dat het toepassingsgebied moet worden gedefinieerd in de nationale wetgeving : « Opdat de lidstaten de slagkracht van hun strijdkrachten kunnen handhaven, kunnen zij bovendien vastleggen dat de bepalingen van deze richtlijn met betrekking tot handicap en leeftijd niet van toepassing zijn op het geheel of een deel van hun strijdkrachten.


- adoption d'une déclaration accompagnant la recommandation relative aux Etats membres participant à l'UEM (voir annexe 3). Selon le point 5 de cette déclaration, il convient de maintenir les excédents primaires à des niveaux appropriés et de prendre des mesures afin de réduire l'endettement brut (la Belgique procédera ainsi à la vente d'une partie ...[+++]

- goedkeuring van een verklaring die de aanbeveling inzake de lidstaten die toetreden tot de EMU begeleidt (zie bijlage 3); de primaire saldi moeten krachtens punt 5 van die verklaring op een passend peil gehandhaafd blijven en maatregelen dienen te worden genomen om de bruto- schuldenlast te beperken (zo zal België overgaan tot de verkoop van een deel van zijn goudreserves, hetgeen 89 miljard frank zou moeten opbrengen, die zullen worden aangewend voor schuldaflossing).


1. La lutte contre les passeurs doit devenir une priorité commune des États membres.

1. De strijd tegen de mensensmokkelaars moet een gemeenschappelijke prioriteit van de lidstaten worden.


souligne que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement et que 94 % des ressources qui alimentent le budget de l'Union européenne sont investies dans les États membres ou pour des priorités extérieures de l'Union; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossibl ...[+++]

benadrukt dat de EU-begroting in hoofdzaak een investeringsbegroting is en dat 94 % van de totale middelen wordt geïnvesteerd in de lidstaten zelf of in de externe prioriteiten van de Unie; benadrukt dat de overheidsinvesteringen in de regio's en in de lidstaten zeer beperkt of zelfs nihil zouden zijn zonder de bijdrage van de EU-begroting; is van mening dat een verlaging van de EU-begroting onvermijdelijk de onevenwichtigheden zou verergeren en schade zou toebrengen aan de groei, het concurrentievermogen en de samenhang van de economie van de hele Unie, en het beginsel van solidariteit als kernwaarde van de EU zou ondermijnen;


La Commission européenne, dans son Plan d'action 2004-2010, affirme que la promotion de l'accessibilité aux bâtiments publics doit être une priorité dans tous les États et recommande vivement aux États membres de mettre tout en œuvre pour réaliser cet objectif.

In haar actieplan 2004-2010 bevestigt de Europese commissie dat het verhogen van de toegankelijkheid van openbare plaatsen in alle staten voorrang moet krijgen en zij raadt de lidstaten met klem aan alles in werk te stellen om deze doelstellingen te verwezenlijken.


La Commission européenne, dans son Plan d'action 2004-2010, affirme que la promotion de l'accessibilité aux bâtiments publics doit être une priorité dans tous les États et recommande vivement aux États membres de mettre tout en œuvre pour réaliser cet objectif.

In haar actieplan 2004-2010 bevestigt de Europese commissie dat het verhogen van de toegankelijkheid van openbare plaatsen in alle staten voorrang moet krijgen en zij raadt de lidstaten met klem aan alles in werk te stellen om deze doelstellingen te verwezenlijken.


L'autorisation d'occupation ne sera dès lors plus obligatoire. La Belgique peut prolonger de deux ans (jusqu'au 31 décembre 2013) les mesures de transition concernant la Roumanie et la Bulgarie mais dans ce cas, l'État membre doit démontrer à la Commission européenne l'existence ou le risque de voir apparaître une perturbation sérieuse du marché du travail.

België kan de overgangsmaatregelen voor Roemenië en Bulgarije wel nog met twee jaar verlengen (tot en met 31 december 2013), maar in dat geval moet de lidstaat bij de Europese Commissie argumenteren dat er een ernstige verstoring van de arbeidsmarkt bestaat of dreigt te ontstaan.


Tant que l’unité principale ou l’unité de secours affiche un taux de charge inférieur à 90 %, un État membre donné doit pouvoir maintenir en permanence 100 % de sa bande passante.

Zolang de verbinding met de CU of de BCU voor minder dan 90 % wordt belast, moet een gegeven lidstaat continu 100 % van de voor die lidstaat gespecificeerde bandbreedte kunnen aanhouden.


Toutefois, l'article 56 doit être lu, comme l'indique l'arrêt précité, en combinaison avec les autres dispositions du chapitre IV, notamment l'article 58 (ancien article 73 D), qui reconnaît aux Etats membres le droit de maintenir certaines entraves à la libre circulation des mouvements de capitaux.

Artikel 56 moet echter, zoals het voormelde arrest aangeeft, in samenhang worden gelezen met de andere bepalingen van hoofdstuk IV, met name artikel 58 (vroeger artikel 73 D), dat de Lid-Staten het recht erkent een aantal belemmeringen van het vrij verkeer van kapitaal te behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres doit en priorité maintenir voire ->

Date index: 2024-11-02
w