Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre l'Etat membre en demeure
Mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures
Règlement Eurodac

Vertaling van "états membres et leurs autorités concernées demeurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures

de betrokken lidstaat aanmanen maatregelen te treffen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres et leurs autorités concernées demeurent compétents en ce qui concerne le recensement, l'analyse et la résolution des problèmes pratiques en ce qui concerne l'application du droit de l'Union relatif aux conditions de travail et à la protection sociale sur le lieu de travail, comme pour arrêter les mesures à prendre au niveau national afin de donner effet aux résultats des activités de la plate-forme.

Het in kaart brengen, analyseren en oplossen van de praktische problemen op het gebied van de handhaving van het toepasselijke Unierecht inzake arbeidsvoorwaarden en sociale bescherming op het werk blijven onder de bevoegdheid van de lidstaten en hun desbetreffende autoriteiten vallen, net als het besluit welke maatregelen op nationaal moeten worden genomen om gevolg te geven aan de bevindingen van de activiteiten van het platform.


Elle informe l'État membre et les autorités concernées du montant du dégagement d'office résultant des informations en sa possession.

Zij stelt hem in kennis van het bedrag dat volgens haar informatie ambtshalve moet worden doorgehaald.


Les autorités compétentes peuvent coopérer avec les autorités compétentes d'autres États membres et les autorités concernées de pays tiers dans le cadre de l'exercice de leurs pouvoirs d'imposer des sanctions.

De bevoegde autoriteiten kunnen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten en de relevante autoriteiten van derde landen samenwerken bij de uitoefening van hun bevoegdheden om sancties op te leggen.


Les autorités compétentes peuvent coopérer avec les autorités compétentes d'autres États membres et les autorités concernées de pays tiers dans le cadre de l'exercice de leurs pouvoirs d'imposer des sanctions.

De bevoegde autoriteiten kunnen met de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten en de relevante autoriteiten van derde landen samenwerken bij de uitoefening van hun bevoegdheden om sancties op te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle informe l'État membre et les autorités concernées du montant du dégagement d'office résultant des informations en sa possession.

Zij stelt hem in kennis van het bedrag dat volgens haar informatie ambtshalve moet worden doorgehaald.


5. invite les États membres et les autorités régionales et locales à jouer un rôle important dans les stratégies de développement des régions montagneuses, insulaires et à faible densité de population, dans la mesure où une approche verticale, impliquant et mettant à contribution, dans le respect du principe de subsidiarité, les autorités publiques à tous les niveaux, demeure ...[+++]

5. dringt er bij de lidstaten en regionale en lokale autoriteiten op aan een belangrijke rol op te eisen in de ontwikkelingsstrategieën voor berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, daar een verticale aanpak waarbij alle overheidsniveaus zijn betrokken en waar zij alle toe bijdragen - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel - nodig is om deze regio's onderstreept dat het potentieel in deze regio's, die vaak over grote natuurgebieden beschikken, in positieve zin kunnen bijdragen aan het bereiken van de doelstellingen van de EU-2020-strategie, met name op het gebied van energiebeleid en O


5. invite les États membres et les autorités régionales et locales à jouer un rôle important dans les stratégies de développement des régions de montagne, insulaires et à faible densité de population, dans la mesure où une approche verticale, impliquant et mettant à contribution, dans le respect du principe de subsidiarité, les autorités publiques à tous les niveaux, demeure ...[+++]

5. roept de lidstaten en de regionale en lokale overheden ertoe op een belangrijke inbreng te leveren bij de definitie van ontwikkelingsstrategieën voor berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, aangezien er behoefte is aan een verticale aanpak waarbij alle overheidsniveaus, onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, zijn betrokken en een eigen bijdrage leveren om deze regio's te helpen de weg naar duurzame ontwikkeling in te slaan, rekening houdend met andere belangrijke sectoren in de regio; onderstreept dat het potentieel in deze regio's, die vaak over grote natuurgebieden beschikken, in positieve zin kan bijdragen aan ...[+++]


La Commission informe l'État membre et les autorités concernées du montant du dégagement d'office résultant des informations en sa possession.

De Commissie stelt de lidstaat en de betrokken autoriteiten in kennis van het bedrag dat volgens de gegevens waarover zij beschikt ambtshalve moet worden doorgehaald.


1. La Commission informe en temps utile l'État membre et les autorités concernées lorsqu'il existe un risque que soit appliqué le dégagement d'office prévu à l'article 93.

1. De Commissie brengt de lidstaat en de betrokken autoriteiten tijdig op de hoogte wanneer er gevaar bestaat dat vastleggingen ambtshalve worden doorgehaald overeenkomstig artikel 93.


6. La Commission informe en temps utile l'État membre et les autorités concernées lorsqu'il existe un risque que soit appliqué le dégagement d'office.

6. De Commissie brengt de lidstaat en de betrokken autoriteiten tijdig op de hoogte wanneer er gevaar voor ambtshalve doorhalen bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres et leurs autorités concernées demeurent ->

Date index: 2023-08-31
w