Les Etats membres lient la délivrance du titre de séjour de courte durée à la participation de la victime à un programme ayant comme perspective soit son intégration dans le pays d’accueil et le cas échéant sa formation professionnelle, soit son retour assisté dans le pays d’origine ou dans un autre Etat qui est prêt à l’accueillir.
De lidstaten maken de afgifte van de verblijfstitel met een korte geldigheidsduur afhankelijk van de deelneming van het slachtoffer aan een programma dat zijn integratie in het gastland ten doel heeft en hem, in voorkomend geval, de mogelijkheid biedt een beroepsopleiding te volgen of hem voorbereidt op zijn terugkeer naar zijn land van herkomst of naar een ander land dat bereid is hem op te nemen.