Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Etat membre d'origine
Etat membre de destination
Etat membre de provenance
Etat membre des Communautés européennes
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Traduction de «états membres malgré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


Etat membre des Communautés européennes

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
140. affirme le principe fondamental de la solidarité entre tous les États membres; souligne que la sécurité de l'approvisionnement énergétique relève de l'action collective et concerne tous les États membres, malgré les degrés divers de vulnérabilité aux chocs d'approvisionnement; souligne qu'aucun État membre, par son action ou son inaction, ne doit mettre en danger la sécurité d'un autre État membre ou de l'Union dans son ensemble; estime qu'à tout le moins, une communication, une consul ...[+++]

140. bevestigt het overkoepelende beginsel van solidariteit tussen alle lidstaten; benadrukt dat energievoorzieningszekerheid een collectieve aanpak vereist en alle lidstaten betreft, ondanks de verschillende mate waarin zij kwetsbaar zijn voor schokken in de voorziening; benadrukt dat het handelen of niet handelen van een lidstaat de veiligheid van een andere lidstaat of van de EU als geheel niet in gevaar mag brengen; is van mening dat tenminste betere communicatie, consultatie en samenwerking tussen lidstaten nodig zijn;


Par ailleurs, toute révision du traité constitutionnel nécessitera l'unanimité et donc la ratification par l'ensemble des États membres, malgré la volonté de nombreux membres de simplifier les règles.

Voor elke wijziging van het grondwettelijk verdrag zal unanimiteit en dus de goedkeuring van alle lidstaten nodig zijn, ondanks de wens van veel leden om de regels te vereenvoudigen.


On estime qu'en 2002, ces nouveaux États membres n'ont consacré collectivement qu'à peine 0,03 % de leur RNB à l'aide au développement (9) , alors que « malgré une situation budgétaire difficile dans de nombreux États membres, les pays de l'Union européenne ont augmenté leur aide publique au développement en 2002 de 5,8 % en valeur réelle par rapport à 2001 et y ont consacré 0,35 % de leur revenu national brut collectif » (10) .

Men schat dat in 2002, de nieuwe lidstaten samen amper 0,03 % van hun BNI aan ontwikkelingshulp hebben besteed (9) . Dit terwijl « de landen van de Europese Unie hun officiële ontwikkelingshulp (ODA) in 2002 [en ondanks de moeilijke begrotingssituatie in talrijke lidstaten], (...) met 5,8 % in reële waarde [hebben] verhoogd vergeleken met 2001, en 0,35 % van hun gezamenlijk bruto nationaal inkomen (BNI) daaraan hebben besteed (10) .


Malgré les difficultés budgétaires parfois importantes dans nombre d'État membres, le Pacte de stabilité demeure le seul cadre de référence à long terme pour la santé économique et financière de l'Union et de ses États membres.

Ondanks de soms grote budgettaire problemen in vele lidstaten, blijft het Stabiliteitspact op lange termijn het enige referentiekader voor de economische en financiële gezondheid van de Unie en haar lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On estime qu'en 2002, ces nouveaux États membres n'ont consacré collectivement qu'à peine 0,03 % de leur RNB à l'aide au développement (9) , alors que « malgré une situation budgétaire difficile dans de nombreux États membres, les pays de l'Union européenne ont augmenté leur aide publique au développement en 2002 de 5,8 % en valeur réelle par rapport à 2001 et y ont consacré 0,35 % de leur revenu national brut collectif » (10) .

Men schat dat in 2002, de nieuwe lidstaten samen amper 0,03 % van hun BNI aan ontwikkelingshulp hebben besteed (9) . Dit terwijl « de landen van de Europese Unie hun officiële ontwikkelingshulp (ODA) in 2002 [en ondanks de moeilijke begrotingssituatie in talrijke lidstaten], (...) met 5,8 % in reële waarde [hebben] verhoogd vergeleken met 2001, en 0,35 % van hun gezamenlijk bruto nationaal inkomen (BNI) daaraan hebben besteed (10) .


Le congé de paternité a été malheureusement refusé par les États membres malgré une belle mobilisation de ce Parlement et le droit à l’avortement n’est toujours pas reconnu dans quatre États membres de l’Union et remis en cause dans d’autres.

Niettegenstaande een aanzienlijke mobilisatie van dit Parlement hebben de lidstaten het vaderschapsverlof helaas verworpen en het recht op zwangerschapsonderbreking is in vier EU-lidstaten nog steeds niet erkend en in andere opnieuw ter discussie gesteld.


Cette évolution a provoqué de fortes résistances de la part de certains États membres, malgré la garantie que la législation européenne dans ce domaine doive respecter les aspects fondamentaux des systèmes juridiques des États membres.

Deze ontwikkeling stuitte in bepaalde lidstaten op heel wat verzet, ondanks de garantie dat de Europese wetgeving op dit gebied de fundamentele aspecten van de rechtsstelsels van de lidstaten moet eerbiedigen.


Dans le même temps, les travailleurs des nouveaux États membres éprouvent toutefois d’énormes difficultés pour faire reconnaître leurs qualifications à leur arrivée dans les anciens États membres, malgré le fait que des accords internationaux aient été signés en la matière.

Tegelijkertijd is het voor de werknemers uit de nieuwe lidstaten buitengewoon moeilijk om hun kwalificaties erkend te krijgen als zij in de oude lidstaten aankomen, ondanks het feit dat er internationale overeenkomsten zijn gesloten over deze kwestie.


Cette évolution a provoqué de fortes résistances de la part de certains États membres, malgré la garantie que la législation européenne dans ce domaine doit respecter les aspects fondamentaux des systèmes juridiques des États membres.

Deze ontwikkeling stuitte in bepaalde lidstaten op heel wat verzet, ondanks de garantie dat de Europese wetgeving op dit gebied de fundamentele aspecten van de rechtsstelsels van de lidstaten moet eerbiedigen.


Malgré l'introduction de Schengen dans le Traité relatif à l'Union européenne, malgré la création de coopérations renforcées, avec un mécanisme assoupli à Nice, malgré l'élaboration par la Commission européenne d'une série de propositions dont le contenu - je songe notamment au renforcement de la disponibilité des données - est repris dans le Traité de Prüm, certains États membres de l'Union européenne ont opté pour un Traité de droit international classique.

Ondanks het feit dat het Schengenverdrag in het Verdrag betreffende de Europese Unie werd opgenomen, ondanks het tot stand komen van een versterkte samenwerking en een versoepeling van de mechanismen in Nice, ondanks een reeks voorstellen van de Europese Commissie - waaronder de uitbreiding van de beschikbaarheid van de gegevens - die in het Verdrag van Prüm werden opgenomen, hebben sommige Europese lidstaten toch gekozen voor een klassiek verdrag van internationaal recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres malgré ->

Date index: 2023-01-14
w