Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres nous pouvons achever » (Français → Néerlandais) :

Je pense que, de concert avec nos États membres, nous pouvons aller encore plus loin.

Ik ben van mening dat wij samen met onze lidstaten meer kunnen doen.


En agissant sur plusieurs fronts, avec le Parlement européen et les États membres, nous pouvons traiter à la fois les symptômes et les causes profondes des pratiques commerciales déloyales et offrir une plus grande sécurité de l’emploi en Europe».

Door samen met het Europees Parlement en de lidstaten op meerdere fronten actie te ondernemen, kunnen wij zowel de symptomen als de onderliggende oorzaken van oneerlijke handel aanpakken en de werkzekerheid in Europa vergroten".


S'il est vrai que la mondialisation porte préjudice à certains États membres, nous pouvons affirmer que, globalement, l'Europe sort vainqueur de cette lutte sur le plan de la concurrence, notamment en matière de commerce et d'investissement.

Sommige landen van onze Unie winnen die strijd weliswaar niet, maar over het algemeen zegeviert Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd, met name op het vlak van handel en investeringen.


►C1 Lorsque, en vertu de l'article 16, paragraphes 2 et 4, de l'article 29, paragraphe 4, ◄ de l'article 30, paragraphes 2 et 3, de l'article 102, paragraphe 2, de l'article 107, paragraphe 2, et de l'article 108, paragraphe 3, un délai est fixé pour l'adoption ou la modification par la Commission d'une décision au moyen d'un acte d'exécution, le délai ne comprend pas la période qui commence à courir le jour suivant la date à laquelle la Commission a envoyé ses observations à l'État membre et s'achève ...[+++]le jour où l'État membre répond aux observations.

►C1 Wanneer overeenkomstig artikel 16, leden 2 en 4, artikel 29, lid 4, artikel 30, leden 2 en 3, ◄ artikel 102, lid 2, artikel 107, lid 2, en artikel 108, lid 3, een termijn wordt vastgesteld waarbinnen de Commissie bij uitvoeringshandeling een besluit moet aannemen of wijzigen, is onder deze termijn niet begrepen de periode die aanvangt op de datum volgend op de datum waarop de Commissie de lidstaat haar opmerkingen toezendt, en eindigt op de datum waarop de lidstaat de opmerkingen beantwoordt.


Certains États membres ont déjà achevé la préparation de leurs projets d’accords de partenariat.

In sommige lidstaten zijn al ontwerppartnerschapsovereenkomsten opgesteld.


Les États membres devaient avoir achevé la transposition de la directive au plus tard le 6 avril 2013.

De lidstaten moesten de omzetting van de richtlijn uiterlijk op 6 april 2013 voltooien.


Ce règlement vise à mettre à jour ces règlements communautaires pour tenir compte des modifications apportées aux législations nationales, en particulier dans les nouveaux États membres depuis l'achèvement des négociations d'adhésion.

Met het voorstel wordt beoogd deze communautaire verordeningen aan te passen aan de wijzigingen in de nationale wetgevingen, met name in de nieuwe lidstaten sinds de voltooiing van hun toetredingsonderhandelingen.


Dans sa déclaration du 25 mars 2004 sur la lutte contre le terrorisme, le Conseil européen a chargé le Conseil d'envisager des mesures concernant une simplification de l'échange d'informations et de renseignements entre les services répressifs des États membres et d'achever ces travaux au plus tard à la fin 2005.

In de verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 25 maart 2004 heeft aangenomen, droeg hij de Raad op maatregelen te bestuderen betreffende de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de rechtshandhavingsautoriteiten van de lidstaten en dat werk eind 2005 af te ronden.


Le projet de règlement vise à mettre ces deux règlements à jour, afin de tenir compte des modifications apportées aux législations nationales, en particulier dans les nouveaux États membres depuis l'achèvement des négociations d'adhésion.

Doel van de ontwerp-verordening is de aanpassing van deze twee verordeningen, om rekening te houden met de in de nationale wetgevingen aangebrachte wijzigingen, met name in de nieuwe lidstaten sinds de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen.


Dans le cas où un État membre a déjà examiné ou commencé l'examen d'une demande d'asile, il peut être requis de «reprendre en charge» le demandeur d'asile qui se trouve - sans en avoir reçu la permission - dans un autre État membre, afin d'achever l'examen de la demande, ou de prendre les dispositions appropriées pour que le demandeur d'asile rentre dans son pays d'origine.

Indien een lidstaat het asielverzoek al in behandeling heeft genomen of al volledig heeft behandeld, kan deze lidstaat worden verzocht de asielzoeker die zich zonder toestemming in een andere lidstaat bevindt, "terug te nemen" om de behandeling van het asielverzoek af te ronden of om de nodige maatregelen te nemen om de asielzoeker terug te sturen naar zijn land van herkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres nous pouvons achever ->

Date index: 2024-11-17
w