Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "états membres pourront ainsi maintenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël

overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël


Accord complémentaire à l'Accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne ainsi que ses Etats membres et la Confédération suisse

Overeenkomst ter aanvulling van de Overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap alsmede haar lidstaten en de Zwitserse Confederatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres pourront ainsi tenir compte de ces orientations en préparant leur budget pour 2012 et en élaborant des mesures pour stimuler la croissance.

De lidstaten kunnen op die manier met die richtsnoeren rekening houden bij de voorbereiding van hun begroting voor 2012 en bij het tot stand brengen van maatregelen om de groei te stimuleren.


Les États membres pourront ainsi tenir compte de ces orientations en préparant leur budget pour 2012 et en élaborant des mesures pour stimuler la croissance.

De lidstaten kunnen op die manier met die richtsnoeren rekening houden bij de voorbereiding van hun begroting voor 2012 en bij het tot stand brengen van maatregelen om de groei te stimuleren.


De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.


Les procédures nationales de ratification dans les trois États membres pourront ensuite débuter au début de l'année 2017.

Begin 2017 kan dan worden gestart met de nationale ratificatieprocedures in de drie lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres pourront ensuite adopter au Conseil la décision de signature de l'accord et, éventuellement, une décision d'application provisoire.

Daarna kunnen de lidstaten in de Raad het besluit betreffende de ondertekening van de overeenkomst goedkeuren, en desgevallend, een besluit inzake de voorlopige toepassing ervan.


Chaque État membre a ainsi annoncé le nombre de demandeurs d'asile qu'il pouvait relocaliser.

Elke lidstaat heeft bekendgemaakt hoeveel asielzoekers hij kon herlokaliseren.


Il s'inscrit dans la continuité de la directive européenne du 11 mai 2005 sur les pratiques commerciales déloyales (4) , qui considère que « les États membres pourront maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs ».

Het ligt in het verlengde van de Europese richtlijn van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken (4) , waarin staat : « De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten ».


Il s'inscrit dans la continuité de la directive européenne du 11 mai 2005 sur les pratiques commerciales déloyales (4) , qui considère que « les États membres pourront maintenir ou instaurer sur leur territoire des mesures de restriction ou d'interdiction de pratiques commerciales pour des motifs de protection de la santé et de la sécurité des consommateurs ».

Het ligt in het verlengde van de Europese richtlijn van 11 mei 2005 betreffende oneerlijke handelspraktijken (4) , waarin staat : « De lidstaten behouden derhalve de mogelijkheid beperkingen en verbodsbepalingen inzake handelspraktijken te handhaven om redenen van bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de consumenten ».


Ladite proposition prévoit ainsi que les États membres pourront permettre aux petites et moyennes entreprises dont le chiffre d'affaires ne dépasse pas 2 000 000 euros d'être autorisées à comptabiliser la TVA au moyen d'un système dit de comptabilité de caisse.

Voornoemd voorstel voorziet dat de lidstaten de kleine en middelgrote ondernemingen met een omzetcijfer van minder dan 2 000 000 euro zullen kunnen toelaten een BTW-boekhouding te voeren volgens het zogenaamde kasstelsel.


Ainsi que le Conseil d'Etat l'a déjà exposé dans l'avis 57.401/3, une telle exigence plus stricte peut éventuellement se justifier sur la base de l'article 4, paragraphe 2, de la directive, qui permet « à un Etat membre de maintenir ou d'introduire sur son territoire des mesures de protection plus strictes, dans le respect des dispositions du traité » et ces mesures peuvent également porter sur d'autres aspects que le seul cas de dons volontaires et non rémunérés, mentionn ...[+++]

Zoals de Raad van State reeds in advies 57.401/3 heeft uiteengezet, kan een dergelijke strengere eis eventueel worden gebillijkt op grond van artikel 4, lid 2, van de richtlijn, dat het mogelijk maakt "dat een lidstaat op zijn grondgebied strengere beschermende maatregelen handhaaft of treft die in overeenstemming zijn met het verdrag" en kunnen die maatregelen ook op andere aspecten slaan dan enkel op het in die richtlijnbepaling vermelde geval van vrijwillige, onbetaalde donaties; dan is wel vereist dat die maatregel in overeenstemming is met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna: VWEU).




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     états membres pourront ainsi maintenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres pourront ainsi maintenir ->

Date index: 2022-05-08
w