Dans la mesure où certaines exceptions sont proposées pour le secteur de la pêche récréative, je pense qu’il serait en tout cas bon que les États membres s’engagent à fournir les informations nécessaires plutôt que d’être forcés de le faire. Je tiens en effet à répéter qu’il est essentiel que chacun assume sa part de responsabilités si nous ne voulons pas tous, y compris le secteur de la pêche récréative, finir par pâtir du manque de réglementation.
Aangezien er uitzonderingen worden voorgesteld voor de recreatievisserij lijkt het me althans een goede zaak als de lidstaten beloofden om de vereiste informatie te overleggen in plaats van dat ze hiertoe verplicht worden, want nogmaals: ofwel we dragen gezamenlijk de verantwoording, of iedereen, de recreatievisserij ingezonderd, zal uiteindelijk de dupe worden van het gebrek aan regelgeving.