Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Etat membre d'origine
Etat membre de destination
Etat membre de provenance
Etat membre des Communautés européennes
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Vertaling van "états membres respectaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


Etat membre des Communautés européennes

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'ils concluaient que les exigences formelles de la directive avaient été, à l'époque, « mises en place pour l'essentiel » à travers toute l'Union européenne, il subsistait des domaines dans lesquels on ne savait pas avec certitude si tous les États membres respectaient strictement les étapes fondamentales, comme la vérification préliminaire.

Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.


Certes, la plupart des Etats membres respectaient déjà souvent un certain nombre de dispositions. Mais plusieurs ont également démontré, dans des réponses souvent partielles, n'avoir pas toujours modifié leur législation en vigueur quand la décision-cadre l'exigeait.

De meeste lidstaten pasten weliswaar een aantal bepalingen reeds toe. Verschillende lidstaten hebben echter ook aangetoond, in hun vaak onvolledige antwoorden, dat ze hun geldende wettelijke voorschriften nog steeds niet hebben gewijzigd zoals vereist door het kaderbesluit.


1. souligne que lorsque la crise financière a éclaté, 16 des 17 États membres de la zone euro ne respectaient pas les critères de Maastricht; rappelle qu'il est essentiel que les États membres se conforment à la législation de l'Union; estime que les mécanismes de contrôle budgétaire doivent être renforcés pour permettre la mise en œuvre de la politique de croissance et d'emploi dans la zone euro définie dans la stratégie de Lisbonne et dans la stratégie Europe 2020; met l'accent sur le fait que l'Union a échoué à émettre des alert ...[+++]

1. benadrukt dat aan het begin van de financiële crisis 16 van de 17 lidstaten van de eurozone niet voldeden aan de criteria van Maastricht; herinnert eraan dat de lidstaten de Europese wetgeving moeten naleven; is van mening dat de mechanismen voor begrotingscontrole verbeterd moeten worden met het oog op tenuitvoerlegging van het beleid voor werkgelegenheid en groei in de eurozone zoals dat zowel in de strategie van Lissabon als in de Europa 2020-strategie is vastgelegd; wijst erop dat de Unie geen doeltreffende vroegtijdige waarschuwingen heeft afgegeven en derhalve geen stappen heeft ondernomen voor het aanpakken van de buitenspor ...[+++]


Dans son rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre de la directive 2007/38/CE concernant le montage a posteriori de rétroviseurs sur les poids lourds immatriculés dans la Communauté, la Commission a souligné que la plupart des États membres ne disposaient pas d'informations précises sur le nombre de véhicules échouant au contrôle technique parce qu'ils ne respectaient pas les exigences en matière d'adaptation a posteriori.

In haar verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van Richtlijn 2007/38/EG betreffende de uitrusting met spiegels van in de Gemeenschap ingeschreven vrachtwagens, stelde de Commissie dat de meeste lidstaten geen gedetailleerde informatie konden verstrekken over het aantal voertuigen dat was afgekeurd omdat zij niet aan de retrofitvoorschriften voldeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, si tous les États membres respectaient véritablement leurs obligations en vertu de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, on pourrait se passer de mesures à l’échelle européenne.

Als alle lidstaten al hun verplichtingen uit hoofde van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens werkelijk zouden nakomen, zouden Europese maatregelen mogelijk niet nodig zijn.


– (RO) Madame la Présidente, les traités d’adhésion de trois États membres, la Slovaquie, la Bulgarie et la Lituanie, comportaient la demande de démanteler un certain nombre de réacteurs nucléaires qui ne respectaient plus les conditions de sécurité et qu’il n’était pas possible d’améliorer à faible coût.

− (RO) Mevrouw de Voorzitter, de Toetredingsverdragen van drie lidstaten, Slowakije, Bulgarije en Litouwen, bevatten de eis om een aantal kernreactoren te ontmantelen dat niet meer voldoet aan de veiligheidsvoorwaarden en niet meer op rendabele wijze kon worden gemoderniseerd.


Récemment, notre commission temporaire sur les restitutions extraordinaires a entendu M. Solana dire qu’il n’avait pas le pouvoir de vérifier si les États membres respectaient leurs engagements en matière de droits de l’homme.

Onlangs nog zei Javier Solana in onze Tijdelijke Commissie vermeend gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen dat hij niet beschikt over de middelen om te controleren of lidstaten zich houden aan hun verplichtingen op het gebied van de mensenrechten.


Un État membre a entrepris des vérifications concernant l’éligibilité des produits et a détecté des produits qui ne respectaient pas les conditions.

Een lidstaat verrichtte controles op de subsidiabiliteit van de producten en constateerde dat in sommige gevallen niet aan de voorwaarden werd voldaan.


S'ils concluaient que les exigences formelles de la directive avaient été, à l'époque, « mises en place pour l'essentiel » à travers toute l'Union européenne, il subsistait des domaines dans lesquels on ne savait pas avec certitude si tous les États membres respectaient strictement les étapes fondamentales, comme la vérification préliminaire.

Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.


8. Sans préjudice des notifications et informations exigées en vertu de l'article 16, les États membres veillent à ce que les organismes officiels responsables informent l'organisation de protection des végétaux du pays tiers d'origine ou d'expédition, ainsi que la Commission, de tous les cas où des végétaux, produits végétaux ou autres objets en provenance de ce pays tiers ont été interceptés parce qu'ils ne respectaient pas les exigences phytosanitaires ainsi que des raisons de l'interceptio ...[+++]

8. Onverminderd de op grond van artikel 16 vereiste kennisgevingen en informatie moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de officiële instanties de plantenziektekundige diensten van het derde land van oorsprong of het derde land van verzending en de Commissie informeren over alle gevallen waarin planten, plantaardige producten of andere materialen die uit dat derde land komen, zijn onderschept omdat zij niet voldoen aan de vereisten op fytosanitair gebied, en over de redenen daarvan, onverminderd de actie die de lidstaat kan ondernemen of heeft ondernomen ten aanzien van de onderschepte zending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres respectaient ->

Date index: 2021-08-28
w