Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Etat membre d'origine
Etat membre de destination
Etat membre de provenance
Etat membre des Communautés européennes
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Vertaling van "états membres restera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


Etat membre des Communautés européennes

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque État membre de l'UE restera responsable de l'évaluation des aspects non cliniques (par exemple économiques, sociaux, éthiques) des technologies de la santé ainsi que de l'adoption des décisions concernant la tarification et le remboursement.

Elke lidstaat blijft zelf verantwoordelijk voor de evaluatie van niet-klinische (bv. economische, sociale, ethische) aspecten van gezondheidstechnologie en voor de besluitvorming over prijsstelling en vergoeding.


Les États membres pourront s’inspirer de l’aperçu ci-annexé des bonnes pratiques existant dans l’UE, et la Commission restera une plateforme d’échange des meilleures pratiques.

De lidstaten kunnen zich daarbij laten inspireren door het bijgevoegde overzicht van goede praktijken in de EU en de Commissie zal een platform blijven bieden voor de uitwisseling van optimale praktijken.


Par conséquent, dans cinq États membres, une partie du spectre mis à la disposition de la 3G restera inutilisée pour l'instant.

Dit leidt tot een situatie waarin een deel van het voor 3G beschikbare spectrum in deze landen voorlopig onbenut blijft.


Le Mécanisme financier norvégien restera en vigueur pour une période de 5 ans (2004-2009), tout comme le mécanisme commun à l'ensemble des pays EEE-AELE et il disposera annuellement d'un montant de 113,4 millions d'euros qui sera consacré au développement dans les 10 nouveaux États membres, notamment à certains projets visant à renforcer les capacités dans les nouveaux États membres afin de les mettre en mesure de participer pleinement au marché intérieur de l'EEE.

Het Noorse Financiële instrument loopt net als voor het gezamenlijke EER-EVA-landen instrument over 5 jaar (2004-2009) en bedraagt jaarlijks 113,4 miljoen euro dat zal worden besteed aan de ontwikkeling in de 10 nieuwe lidstaten en met name voor projecten ter versterking van de capaciteiten van de nieuwe lidstaten om ten volle aan de interne markt van de EER deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Mécanisme financier norvégien restera en vigueur pour une période de 5 ans (2004-2009), tout comme le mécanisme commun à l'ensemble des pays EEE-AELE et il disposera annuellement d'un montant de 113,4 millions d'euros qui sera consacré au développement dans les 10 nouveaux États membres, notamment à certains projets visant à renforcer les capacités dans les nouveaux États membres afin de les mettre en mesure de participer pleinement au marché intérieur de l'EEE.

Het Noorse Financiële instrument loopt net als voor het gezamenlijke EER-EVA-landen instrument over 5 jaar (2004-2009) en bedraagt jaarlijks 113,4 miljoen euro dat zal worden besteed aan de ontwikkeling in de 10 nieuwe lidstaten en met name voor projecten ter versterking van de capaciteiten van de nieuwe lidstaten om ten volle aan de interne markt van de EER deel te nemen.


Cependant, si la vacance se produit plus de 90 jours avant une session du Conseil ou après la session du Conseil qui précède la Conférence de plénipotentiaires suivante, l'État Membre concerné désigne, aussitôt que possible et dans les 90 jours, un autre ressortissant comme remplaçant, lequel restera en fonction, selon le cas, jusqu'à l'entrée en fonction du nouveau membre élu par le Conseil ou jusqu'à l'entrée en fonction des nouveaux membres du Comité ...[+++]

Daarentegen, wanneer dit vacuüm zich voordoet meer dan 90 dagen voor een zitting van de Raad of na de zitting van de Raad die voorafgaat aan de volgende Conferentie van Gevolmachtigden, wijst de betrokken lidstaat zo snel mogelijk en binnen 90 dagen een andere landgenoot aan als vervanger, die in functie zal blijven, naar gelang van het geval, tot het in functie treden van het nieuwe lid dat door de Raad is verkozen of tot het in functie treden van de nieuwe leden van het Comité die verkozen zijn door de volgende Conferentie van Gevolmachtigden.


Cependant, si la vacance se produit plus de 90 jours avant une session du Conseil ou après la session du Conseil qui précède la Conférence de plénipotentiaires suivante, l'État Membre concerné désigne, aussitôt que possible et dans les 90 jours, un autre ressortissant comme remplaçant, lequel restera en fonction, selon le cas, jusqu'à l'entrée en fonction du nouveau membre élu par le Conseil ou jusqu'à l'entrée en fonction des nouveaux membres du Comité ...[+++]

Daarentegen, wanneer dit vacuüm zich voordoet meer dan 90 dagen voor een zitting van de Raad of na de zitting van de Raad die voorafgaat aan de volgende Conferentie van Gevolmachtigden, wijst de betrokken lidstaat zo snel mogelijk en binnen 90 dagen een andere landgenoot aan als vervanger, die in functie zal blijven, naar gelang van het geval, tot het in functie treden van het nieuwe lid dat door de Raad is verkozen of tot het in functie treden van de nieuwe leden van het Comité die verkozen zijn door de volgende Conferentie van Gevolmachtigden.


Toutefois, sans volonté politique des Etats membres et mise à la disposition des services répressifs des Etats concernés, des moyens pratiques et juridiques rapides et performants, l'efficacité de la lutte contre la fraude au budget communautaire restera toujours aléatoire.

Bij ontstentenis van politieke wil en zonder de hulp van de repressiediensten, van snelle en doeltreffende praktische en juridische middelen van de Lid-Staten, zal de fraudebestrijding op het stuk van de gemeenschapsbegroting echter weinig doeltreffend blijven.


BIEN QUE LES NORMES MINIMALES CONTENUES DANS LA DIRECTIVE FAVORISENT UNE PLUS GRANDE COHÉRENCE AU SEIN DE L’UE ET ONT JOUÉ UN RÔLE IMPORTANT EN RÉDUISANT LA DURÉE MOYENNE DU TRAVAIL, LA DIVERSITÉ DES FORMULES DE TRAVAIL PERSISTE ET RESTERA DE MISE D’UN ÉTAT MEMBRE, D’UNE ACTIVITÉ ET D’UNE CATÉGORIE DE TRAVAILLEURS À L’AUTRE.

Hoewel de in de richtlijn vervatte minimumnormen een grotere samenhang in de EU aanmoedigen en een belangrijke rol hebben gespeeld bij de verlaging van de gemiddelde arbeidsduur, blijft een diversiteit in de arbeidstijdpatronen bestaan en deze diversiteit zal de regel blijven tussen de verschillende lidstaten, tussen de verschillende activititeiten en tussen de verschillende groepen van werknemers.


En ce qui concerne la période minimale entre la fermeture du site et le transfert de responsabilité, la législation de la plupart des États membres prévoit une période minimale de 20 ans, sauf si l’autorité compétente est convaincue avant la fin de cette période que le CO2 stocké restera confiné parfaitement et en permanence.

In de wetgeving van de meeste lidstaten wordt de minimumperiode tussen het afsluiten van de locatie en de overdracht van verantwoordelijkheid gesteld op ten minste 20 jaar, tenzij de bevoegde autoriteit er eerder van overtuigd is dat de opgeslagen CO2 volledig en permanent ingesloten blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres restera ->

Date index: 2024-08-18
w