Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres réagissent de manière extrêmement positive » (Français → Néerlandais) :

La bonne nouvelle est que les états membres réagissent de manière extrêmement positive à ces requêtes et nous savons déjà quel montant sera investi dans l’innovation dans les années à venir.

Het goede nieuws is dat de lidstaten uitermate positief op die verzoeken reageren en dat we al weten hoeveel er in de komende jaren in innovatie zal worden geïnvesteerd.


Il serait possible de chercher un parallèle avec la manière dont les Etats membres réagissent aux observations de leur Cour des comptes nationale.

Misschien kan een vergelijking worden gemaakt met de wijze waarop de Lid-Staten reageren op de opmerkingen van hun eigen nationale rekenkamer.


Mme Maes qualifie de « nécessité positive » le fait que les États membres coopèrent de manière plus efficace en matière de fiscalité.

Mevrouw Maes vindt het een « positieve noodzaak » dat lidstaten beter gaan samenwerken op het vlak van belastingen.


Compte tenu de l'hétérogénéité économique et budgétaire accrue au sein de l'UE à 25 États membres, le Conseil reconnaît que l'objectif à moyen terme doit être différencié selon les États membres de manière à tenir compte de la diversité des positions et développements économiques et budgétaires ainsi que des degrés divers du risque budgétaire par rapport à la viabilité des finances publiques, compte tenu également des changement dé ...[+++]

In het licht van de toegenomen economische en budgettaire heterogeniteit van de EU met 25 lidstaten, komt de Raad overeen dat de MTD voor individuele lidstaten moet worden gedifferentieerd, teneinde rekening te houden met de diversiteit van de economische en budgettaire omstandigheden en ontwikkelingen, alsmede van het begrotingsrisico voor de houdbaarheid van de openbare financiën, mede gelet op de te verwachten demografische veranderingen.


Les membres permanents conserveront leur position en tant que membres de l'inner circle mais les membres non permanents comme la Belgique et l'Italie peuvent veiller à ce que les informations soient bien communiquées à tous les États membres de l'UE, et tenter de passer de la consultation, où on se limite à un échange d'informations et à des questions polies, à une coordination à part entière: faire systématiquement des déclarations communes, prendre des initiatives communes, voter d ...[+++]

De permanente leden zullen hun positie als lid van de inner circle willen blijven behouden, maar de niet-permanente leden als België en Italië kunnen erop toezien dat er een goede informatiedoorstroming naar alle EU-lidstaten komt en proberen om van het niveau van consultatie, waar alles beperkt is tot het uitwisselen van informatie en het stellen van beleefde vragen, te komen tot een volwaardige coördinatie : systematisch gezamenlijke verklaringen afleggen, gezamenlijke initiatieven nemen, een gezamenlijk stemgedrag bepalen en samen de agenda van de Veiligheidsraad in een bepaalde richting sturen.


Durant la présidence, des négociations extrêmement difficiles seront entreprises. On espère que les États membres et les institutions européennes coopéreront de manière constructive.

Tijdens het voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen gevoerd moeten worden, en wij hopen dan ook dat de Lidstaten en de Europese instellingen constructief zullen meewerken.


Néanmoins, ce qui pose véritablement problème c’est que, bien que nous soyons en principe dotés de règles communes, celles-ci sont mises en œuvre par 27 bureaux différents répartis entre les 27 États membres, et de manières extrêmement diverses qui plus est.

Het eigenlijke probleem is echter dat we in principe wel gemeenschappelijke regels hebben, maar dat ze door zevenentwintig verschillende autoriteiten in zevenentwintig lidstaten worden omgezet, en dat gebeurt op heel verschillende wijze.


Néanmoins, ce qui pose véritablement problème c’est que, bien que nous soyons en principe dotés de règles communes, celles-ci sont mises en œuvre par 27 bureaux différents répartis entre les 27 États membres, et de manières extrêmement diverses qui plus est.

Het eigenlijke probleem is echter dat we in principe wel gemeenschappelijke regels hebben, maar dat ze door zevenentwintig verschillende autoriteiten in zevenentwintig lidstaten worden omgezet, en dat gebeurt op heel verschillende wijze.


C’est signe que l’Union européenne comme les États membres gèrent cette situation de manière extrêmement positive et en restant les plus proches possible de la population.

Dit maakt duidelijk dat zowel de Europese Unie als de lidstaten deze situatie aanpakken op een zeer positieve manier en zo dicht mogelijk bij de burgers.


En outre, les États membres réagissant de manière très diverse à cette situation d'autant que la majorité d'entre eux ne se soucient nullement d'y apporter une solution, ce phénomène fait de plus en plus obstacle au marché intérieur où il crée de graves distorsions.

Omdat de aanpak van het probleem van lid-staat tot lid-staat sterk verschilt, en de meeste lid-staten zelfs helemaal niets doen, belemmert en vervormt deze zaak bovendien in ernstige mate de interne markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres réagissent de manière extrêmement positive ->

Date index: 2023-04-21
w