Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai
États membres dotés d'armes nucléaires

Traduction de «états membres soient mieux armés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
États membres dotés d'armes nucléaires

lidstaten die over kernwapens beschikken


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, les présidences feront en sorte que les décisions rendues dans un État membre soient mieux respectées dans un autre État membre, notamment par une analyse des mécanismes relatifs à la saisie des avoirs bancaires.

Tot slot zullen de voorzitterschappen voortwerken aan de verbetering van de grensoverschrijdende tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen vonnissen, met name door een analyse van mechanismen voor beslag op bankrekeningen.


Enfin, les présidences feront en sorte que les décisions rendues dans un État membre soient mieux respectées dans un autre État membre, notamment par une analyse des mécanismes relatifs à la saisie des avoirs bancaires.

Tot slot zullen de voorzitterschappen voortwerken aan de verbetering van de grensoverschrijdende tenuitvoerlegging van in een andere lidstaat gewezen vonnissen, met name door een analyse van mechanismen voor beslag op bankrekeningen.


Il est en outre possible que les consommateurs de certains États membres soient mieux informés que ceux d'autres États membres quant aux risques que présentent les produits du tabac pour la santé.

Daarbij komt dat de consumenten in sommige lidstaten beter kunnen zijn voorgelicht over de gezondheidsrisico's van tabaksproducten dan consumenten in andere lidstaten.


(25 bis) Il convient que les dépenses de recherche et d'innovation de l'Union et des États membres soient mieux coordonnées afin d'assurer leur complémentarité, de garantir une meilleure efficacité et une meilleure visibilité et d'obtenir de meilleures synergies budgétaires.

(25 bis) De uitgaven van de Unie en de lidstaten voor onderzoek en innovatie moeten beter worden gecoördineerd, teneinde te zorgen voor complementariteit, meer efficiëntie en grotere zichtbaarheid, alsook voor meer synergie op begrotingsgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut en outre que les consommateurs de certains États membres soient mieux informés que d'autres quant aux risques que présentent les produits du tabac pour la santé.

Daarbij komt dat de consumenten in sommige lidstaten beter kunnen zijn voorgelicht over de gezondheidsrisico's van tabaksproducten dan in andere.


Celle-ci vise à s'assurer que les intérêts alloués dans un État membre à des bénéficiaires effectifs, personnes physiques, qui ont leur résidence fiscale dans un autre État membre, soient imposés effectivement selon le droit interne de ce dernier État membre.

Het doel van die richtlijn is te verzekeren dat de interest die in een lidstaat wordt toegekend aan uiteindelijk gerechtigden die natuurlijke personen zijn en die hun fiscale woonplaats in een andere lidstaat hebben, daadwerkelijk overeenkomstig het binnenlands recht van laatstgenoemde lidstaat belast wordt.


Celle-ci vise à s'assurer que les intérêts alloués dans un État membre à des bénéficiaires effectifs, personnes physiques, qui ont leur résidence fiscale dans un autre État membre soient imposés effectivement selon le droit interne de ce dernier État membre.

Het doel van die richtlijn is te verzekeren dat de interest die in een lidstaat wordt toegekend aan uiteindelijk gerechtigden die natuurlijke personen zijn en die hun fiscale woonplaats in een andere lidstaat hebben, daadwerkelijk overeenkomstig het binnenlands recht van laatstgenoemde lidstaat belast wordt.


La directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiement d'intérêts vise à permettre que les revenus de l'épargne, sous forme de paiements d'intérêts effectués dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs, qui sont des personnes physiques ayant leur résidence dans un autre État membre, soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de ce dernier État membre (article 1er, 1.).

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling bepaalt dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling die in een lidstaat wordt verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief belast worden overeenkomstig het nationaal recht van de laatstgenoemde lidstaat (artikel 1,1).


La Commission fera-t-elle en sorte que les États membres soient mieux préparés à mettre en œuvre d’autres accords d’assouplissement des procédures de visa avec les États des Balkans et les pays voisins, compte tenu de l’importance de cette question pour la cohérence de l’UE, son image et sa réputation ainsi que pour les échanges commerciaux et les contacts entre les peuples?

Is de Commissie voornemens ervoor te zorgen dat de lidstaten in de toekomst beter voorbereid zijn op verdere visumversoepelingsovereenkomsten met Balkan- en nabuurschapslanden, gezien het belang van deze zaak voor de coherentie, het imago en de reputatie van de EU en voor handel en contacten van mens tot mens?


La Commission fera-t-elle en sorte que les États membres soient mieux préparés à mettre en œuvre d'autres accords d'assouplissement des procédures de visa avec les États des Balkans et les pays voisins, compte tenu de l'importance de cette question pour la cohérence de l'UE, son image et sa réputation ainsi que pour les échanges commerciaux et les contacts entre les peuples?

Is de Commissie voornemens ervoor te zorgen dat de lidstaten in de toekomst beter voorbereid zijn op verdere visumversoepelingsovereenkomsten met Balkan- en nabuurschapslanden, gezien het belang van deze zaak voor de coherentie, het imago en de reputatie van de EU en voor handel en contacten van mens tot mens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres soient mieux armés ->

Date index: 2021-01-22
w