Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis avaient empêché jusqu " (Frans → Nederlands) :

C'est en réponse à cet incident que les Nations unies ont appelé pour la première fois, dans une résolution du mois d'avril 2011, à élargir le mandat de la MINURSO avec un volet relatif aux droits de l'homme, ce que la France et les États-Unis avaient empêché jusqu'alors.

Een gevolg van dit incident is dat in de VN-resolutie van april 2011 voor het eerst werd opgeroepen om de MINURSO-missie een mensenrechtenluik te geven. Voorheen waren het Frankrijk en de Verenigde Staten die dit tegenhielden.


4. Le 21 mars, le département d'État des États-Unis a annoncé que les États-Unis avaient évacué du Yémen tout le personnel qui y séjournait encore.

4. Op 21 maart meldde het Amerikaanse State Department dat de VS alle nog in het land verblijvende personeel had uit Jemen geëvacueerd.


Les États-Unis avaient recommandé de tenir des statistiques dès le début des activités.

De Verenigde Staten hadden aanbevolen om van bij de start van de activiteiten statistieken op te stellen.


Les États-Unis avaient recommandé de tenir des statistiques dès le début des activités.

De Verenigde Staten hadden aanbevolen om van bij de start van de activiteiten statistieken op te stellen.


Elle a mené à la présélection initiale de deux des sept dossiers que les États-Unis avaient présentés.

Zij leidde tot de aanvankelijke preselectie van twee van de zeven dossiers die de Verenigde Staten hadden gepresenteerd.


3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull m ...[+++]

3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond voor uitsluiting van rechtsvervolging? c) In hoeverre acht u het wenselijk ...[+++]


Je me souviens encore du chiffre hallucinant enregistré fin 2009: des informations émanant du monde financier avaient révélé que près de 10 % des crédits logements américains n'avaient pas été remboursés, ce qui constituait à l'époque un chiffre record pour les États-Unis.

Ik herinner mij volgend hallucinant cijfer nog van eind 2009: volgens cijfers uit de financiële wereld werd bijna 10 % van de Amerikaanse woonkredieten niet afgelost, wat op dat moment een record was in de Verenigde Staten.


1. Les États-Unis d'Amérique avaient proposé une concertation dans le courant de février (2015) avec les États membres européens concernés et les grandes cyber entreprises comme Google, Youtube et Microsoft au sujet de la lutte contre la radicalisation sur Internet.

1. De Verenigde Staten van Amerika hadden voorgesteld om in de loop van februari (2015) met de betrokken Europese lidstaten en de grote cyberondernemingen, zoals Google, Youtube en Microsoft, overleg te plegen in verband met het onderwerp van de strijd tegen de radicalisering op Internet.


La Belgique se voyait refuser jusqu'en 2005 que les échanges d'informations se déroulent de manière aussi étendue que ce qu'avaient obtenus l'Allemagne, les États-Unis et la Norvège puisque l'article 27 de la Convention préventive de la double imposition conclue avec la Suisse le 28 août 1978 prévoyait uniquement l'échange des renseignements nécessaires pour une application régulière des dispositions de la Convention.

Tot 2005 ontzegde Zwitserland België een even ruim opgezette uitwisseling van inlichtingen als Duitsland, de Verenigde Staten en Noorwegen verkregen hadden, aangezien artikel 27 van de Overeenkomst van 28 augustus 1978 tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting alleen stipuleert dat de inlichtingen die nodig zijn voor een juiste toepassing van de overeenkomst worden uitgewisseld.


- Comme vous le savez, le Président des États-Unis, M. George W. Bush, a signé le 17 octobre le « Military Commissions Act of 2006 », une loi légalisant un certain nombre de pratiques pour lesquelles les États-Unis avaient été pointés du doigt ces derniers temps.

- VS-president Bush heeft op 17 oktober de Military Commissions Act of 2006 ondertekend. Die wet legaliseert een aantal praktijken waarvoor de VS de jongste tijd met de vinger werden gewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis avaient empêché jusqu ->

Date index: 2023-03-21
w