Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis avait déclaré » (Français → Néerlandais) :

En outre, le ministre souhaite rappeler brièvement les principaux éléments de l'interaction institutionnelle entre l'UE et les États-Unis: la Déclaration transatlantique de 1990 qui a notamment prévu les sommets annuels; le Nouvel agenda transatlantique de 1995, prévoyant un plan d'action communautaire; le Partenariat économique transatlantique mis en place en 1998; le Conseil économique transatlantique créé en 2007; le Conseil Énergie UE - États-Unis instauré en novembre dernier.

Spreker wenst ook nog kort de voornaamste elementen van de institutionele interactie tussen de EU en de VS in herinnering te brengen : de trans-Atlantische Verklaring van 1990 die onder andere de jaarlijkse Topontmoetingen opzette; de nieuwe trans-Atlantische Agenda van 1995 met een Gemeenschappelijk Actieplan; het trans-Atlantisch Economisch Partnership opgezet in 1998; de trans-Atlantische Economische Raad gecreëerd in 2007; en de van november jl. daterende EU-US Energie Raad.


En outre, le ministre souhaite rappeler brièvement les principaux éléments de l'interaction institutionnelle entre l'UE et les États-Unis: la Déclaration transatlantique de 1990 qui a notamment prévu les sommets annuels; le Nouvel agenda transatlantique de 1995, prévoyant un plan d'action communautaire; le Partenariat économique transatlantique mis en place en 1998; le Conseil économique transatlantique créé en 2007; le Conseil Énergie UE - États-Unis instauré en novembre dernier.

Spreker wenst ook nog kort de voornaamste elementen van de institutionele interactie tussen de EU en de VS in herinnering te brengen : de trans-Atlantische Verklaring van 1990 die onder andere de jaarlijkse Topontmoetingen opzette; de nieuwe trans-Atlantische Agenda van 1995 met een Gemeenschappelijk Actieplan; het trans-Atlantisch Economisch Partnership opgezet in 1998; de trans-Atlantische Economische Raad gecreëerd in 2007; en de van november jl. daterende EU-US Energie Raad.


Mme Anne-Marie Lizin, présidente, signale que le sociologue Jean-Claude Paye a mis en évidence dans l'un de ses ouvrages que la pratique en matière d'extradition entre l'Europe et les États-Unis avait déjà évolué, non pas par un traité, mais suite à un échange de lettres.

Mevrouw Anne-Marie Lizin, voorzitter, wijst erop dat de socioloog Jean-Claude Paye in een van zijn werken heeft aangetoond dat de praktijk inzake uitlevering tussen Europa en de Verenigde Staten al is geëvolueerd, niet op basis van een verdrag maar van een uitwisseling van brieven.


Le président des États-Unis avait également insisté auprès du président Kagamé pour jouer un rôle positif.

Ook de president van de Verenigde Staten heeft bij president Kagame aangedrongen om een positieve rol te spelen.


Elles ont également estimé que le volume des importations en provenance des États-Unis avait été surestimé par la Commission et que les chiffres relatifs à la consommation et à la part de marché n’étaient donc pas fiables.

Zij waren ook van mening dat de omvang van de invoer uit de VS door de Commissie werd overschat en dat de cijfers voor verbruik en marktaandeel derhalve onbetrouwbaar waren.


considérant qu'il est devenu évident qu'aucune solution militaire n'est possible en Afghanistan, que les États-Unis ont déclaré qu'ils commenceraient à retirer leurs troupes d'Afghanistan à l'été 2011 et que d'autres pays se sont déjà retirés ou qu'ils prévoient de le faire, tandis que d'autres encore n'ont pas encore fait part de leur intention de se retirer; considérant toutefois que le retrait des troupes doit être progressif et concerté dans le cadre d'un projet politique qui garantisse un transfert en douceur des responsabilités ...[+++]

overwegende dat het duidelijk is geworden dat militaire oplossingen geen uitkomst zullen bieden in Afghanistan, en dat de Verenigde Staten hebben verklaard dat zij in de zomer van 2011 een begin zullen maken met de terugtrekking van hun troepen uit Afghanistan, en dat andere landen zich al hebben teruggetrokken of hun terugtrekking aan het plannen zijn; overwegende echter dat de terugtrekking van de strijdkrachten een geleidelijke en gecoördineerde procedure moet zijn in het kader van een politiek project waarmee kan worden verzekerd dat de overdracht van de verantwoordelijkheid aan de Afghaanse veiligheidstroepen vlekkeloos verloopt,


En réponse à une préoccupation exprimée par la délégation de l'UE quant à la marge d'appréciation dont dispose le ministère américain des transports au titre de l'«intérêt public», la délégation des États-Unis a déclaré que, dans le cadre de relations régies par le principe du «ciel ouvert», le ministère des transports estimait que les arrangements en matière de partage de code relèvent de l'intérêt public, et il établit systématiquement des déclarations d'autorisation dans les délais les plus brefs.

Naar aanleiding van een bezwaar van de EU-delegatie over de bevoegdheid van het DoT krachtens de norm „openbaar belang”, zei de VS-delegatie dat het ministerie vond dat, in de context van luchtvaartbetrekkingen in het kader van de „open skies”, code-sharingregelingen een openbaar belang zijn, en derhalve heeft het ministerie na een zo kort mogelijke procedure verklaringen van vergunning afgegeven.


En réponse à une question de la délégation de l'UE, la délégation des États-Unis a déclaré que toutes les règles du ministère des transports en matière de systèmes informatisés de réservation (SIR ou«systèmes») avaient expiré le 31 juillet 2004.

Ingaand op een vraag van de EU-delegatie zei de VS-delegatie dat alle regels van het DoT over geautomatiseerde boekingssystemen („CRS” of „systemen”) op 31 juli 2004 zijn verlopen.


12.4. La communauté internationale doit examiner attentivement la proposition avancée par le gouvernement des États-Unis de déclarer l'Internet comme une zone de libre-échange et d'exempter de droits de douane et autres taxes tous les produits et services fournis sous une forme numérique.

12.4. De internationale gemeenschap dient zich zorgvuldig te beraden op het Amerikaanse voorstel om Internet tot "vrijhandelszone" uit te roepen en alle digitale producten en diensten vrij te stellen van invoerrechten en andere heffingen.


À l'époque, le secrétaire d'État Schouppe avait déclaré qu'il fallait davantage de sociétés de manutention à Zaventem.

Staatssecretaris Schouppe verklaarde toen dat er op Zaventem meer afhandelaars moesten komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis avait déclaré ->

Date index: 2022-03-09
w