Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis devraient aujourd » (Français → Néerlandais) :

Outre notre pays, les États-Unis sont le principal allié du Rwanda et comme les États-Unis indiquent aujourd'hui que le Rwanda a un effet déstabilisateur dans la région, il s'agit d'une modification particulièrement importante de leur politique.

De Verenigde Staten zijn immers de belangrijkste bondgenoot van Rwanda naast ons land en gezien de VS heden aangeeft dat Rwanda destabiliserend werkt voor de regio is dit een bijzonder belangrijke wijziging in het beleid.


À propos des retournements spectaculaires d'alliance, un sénateur estime qu'il faudrait aussi envisager ce que les États-Unis désignent aujourd'hui comme les rogue States, les États terroristes.

Met betrekking tot spectaculaire kenteringen in allianties, meent een senator dat men ook rekening moet houden met wat de Verenigde Staten thans rogue States (terroristische Staten) noemen.


Les États-Unis devraient à cet égard montrer l'exemple avant qu'on puisse espérer mettre en place de tels contrôles en Russie et en Chine.

De Verenigde Staten zouden wat dit aangaat het voorbeeld moeten geven, voordat men kan hopen dergelijke controles in Rusland en in China in te kunnen stellen.


Les États-Unis devraient publier leur feuille de route relative à la situation au Moyen-Orient.

De Verenigde Staten zouden hun « road map » met betrekking tot het Midden-Oosten moeten publiceren.


Les États-Unis devraient montrer l'exemple mais la perte du soixantième siège par la majorité démocrate au Congrès ne facilitera pas la tâche du président.

De Verenigde Staten zouden het voorbeeld kunnen geven, maar het verlies van de zestigste zetel in het Congres door de democratische meerderheid zal de taak van de president er niet makkelijker op maken.


Ce même produit est aujourd'hui interdit aux États-Unis suite au constat alarmant émis par le monde scientifique.

Datzelfde product is thans in de Verenigde Staten verboden wegens een verontrustende vaststelling in wetenschappelijke kringen.


Aujourd'hui le conflit du Haut-Karabagh n'est toujours pas réglé et des incidents armés se produisent régulièrement sur la ligne de cessez-le-feu, malgré une médiation assurée depuis 1997 par la coprésidence tripartite du "Groupe de Minsk" de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (France, États-Unis et Russie).

Het conflict in Nagorno-Karabagh is nog steeds niet opgelost en het komt regelmatig tot schermutselingen in de omgeving van de staakt-het-vurenlinie, ondanks de bemiddeling sinds 1997 door het tripartite covoorzitterschap van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (Frankrijk, Verenigde Staten en Rusland).


Nos échanges avec les deux zones qui intéressent l'honorable membre sont fortement liées avec nos relations avec les États-Unis et le Japon, deux partenaires avec lesquels l'Union européenne négocie, elle-aussi, des accords approfondis de libre-échange. Les interactions entre ces différentes négociations est délicat à prévoir mais, toute amélioration des échanges dans des zones de croissance ne peut qu'être favorable à notre petite économie ouverte. b) Aujourd'hui, la Belgique ne dispose pas d'une analyse d'impact de ces négociations ...[+++]

Voorspellingen doen over de interacties tussen deze verschillende onderhandelingen is een delicate zaak, maar elke verbetering in de handelsbetrekkingen in groeizones kan enkel gunstig zijn voor onze kleine open economie. b) Momenteel beschikt België over geen effectenanalyse van deze onderhandelingen, maar door een herschikking van de middelen zal ik binnen de FOD een expertisecentrum voor economische impactanalyse laten opzetten, waar alle overheden, zowel de federale als de gewestelijke, een beroep op kunnen doen.


Il me semble que les États-Unis devraient faire un geste, par exemple en signant le traité d’interdiction complète des essais nucléaires. Toutefois, il existe aujourd’hui de nouvelles opportunités concernant la conclusion d’accords sur la multilatéralisation du cycle du combustible nucléaire.

Ik denk dat Amerika een gebaar zou moeten maken door bijvoorbeeld het verdrag inzake het verbod van kernproeven te ondertekenen, maar er zijn nieuwe mogelijkheden als het gaat over het maken van afspraken over de multilateralisering van de splijtstofcyclus.


22. estime que l'Union européenne et les États-Unis devraient accorder une priorité politique à une réduction significative de la pauvreté, et devraient réaffirmer leur engagement à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement des Nations unies d'ici 2015, ainsi que l'engagement qu'ils ont précédemment pris de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide au développement d'ici 2020 au plus tard;

22. is van mening dat de Europese Unie en de Verenigde Staten in het beleid prioriteit moeten geven aan een aanzienlijke vermindering van de armoede en hun toezegging om de VN-millenniumontwikkelingsdoelen in 2015 te verwezenlijken gestand moeten doen, evenals hun eerdere toezegging om uiterlijk in 2020 0,7% van hun BBP te besteden aan ontwikkelingshulp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis devraient aujourd ->

Date index: 2022-07-31
w