Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Abus d'une substance psycho-active
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etats-Unis d'Amérique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mexique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique

Vertaling van "états-unis d’ici " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel




accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

Amerikaans Maagdeneiland




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Quelle était jusqu'ici la position défendue par la Belgique, dans les négociations menées avec les Etats-Unis dans le cadre du Partenariat transatlantique de libre-échange et d'investissement (PTCI-TTIP) et des nouveaux Safe Harbour Principles, en ce qui concerne la transmission de données à un pays tiers et les conditions requises pour garantir un niveau de protection adéquat?

4. Welk standpunt nam België tot dusver in met betrekking tot de doorgifte van gegevens aan een derde land en de vereiste waarborgen voor een passend beschermingsniveau in het kader van de onderhandelingen met de Verenigde Staten over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) en de nieuwe Safe Harbour Principles?


38 pays industrialisés, parmi lesquels les États-Unis, sont convenus par un protocole à la convention précitée le 10 décembre 1997 à Kyoto de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de, en moyenne, 5,2 % d'ici à 2012, par rapport au niveau de 1990; les pays de l'UE se sont engagés à une réduction de 8 % (Belgique 7,5 %) et les États-Unis à une réduction de 7 %.

38 industrielanden, waaronder de Verenige Staten, zijn op 10 december 1997 in Kyoto door middel van een protocol bij de hierboven vermelde overeenkomst overeengekomen om de uitstoot van gassen die zorgen voor het broeikaseffect tegen 2012 met gemiddeld 5,2 % te doen dalen ten opzichte van het niveau van 1990. De landen van EU hebben zich verbonden tot een afname van 8 % (België tot een afname van 7,5 %) en de Verenigde Staten tot een afname van 7 %.


D. rappelant que 38 pays industrialisés, parmi lesquels les États-Unis, sont convenus à Kyoto de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de, en moyenne, 5,2 % d'ici à 2012, par rapport au niveau de 1990; que la Belgique s'est engagée à une réduction de 7,5 % et les États-Unis à une réduction de 7 %;

D. eraan herinnerend dat 38 industrielanden, waaronder de Verenigde Staten, in Kyoto overeengekomen zijn om tegen 2012 hun uitstoot van gassen die verantwoordelijke zijn voor het broeikaseffect, te doen afnemen met gemiddeld 5,2 % in vergelijking met het peil van 1990; dat België zich heeft verbonden tot een afname van 7,5 % en de Verenigde Staten tot een afname van 7 %;


On ne perd cependant pas de vue qu'un des points les plus importants de la présente Convention est soumis à des conditions qui rendent son maintien aléatoire: on vise ici l'exonération aux États-Unis des dividendes de sources américaines et les conditions mises par les États-Unis au maintien de cette exonération au-delà de le première année à partir de la prise d'effet de la Convention.

We mogen evenwel niet uit het oog verliezen dat één van de belangrijkste punten van deze Overeenkomst onderworpen is aan voorwaarden die het bestaan ervan onzeker maken : bedoeld wordt hier de vrijstelling in de Verenigde Staten van dividenden uit Amerikaanse bronnen en de voorwaarden die door de Verenigde Staten aan het behoud van die vrijstelling worden verbonden boven het eerste jaar vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne perd cependant pas de vue qu'un des points les plus importants de la présente Convention est soumis à des conditions qui rendent son maintien aléatoire: on vise ici l'exonération aux États-Unis des dividendes de sources américaines et les conditions mises par les États-Unis au maintien de cette exonération au-delà de le première année à partir de la prise d'effet de la Convention.

We mogen evenwel niet uit het oog verliezen dat één van de belangrijkste punten van deze Overeenkomst onderworpen is aan voorwaarden die het bestaan ervan onzeker maken : bedoeld wordt hier de vrijstelling in de Verenigde Staten van dividenden uit Amerikaanse bronnen en de voorwaarden die door de Verenigde Staten aan het behoud van die vrijstelling worden verbonden boven het eerste jaar vanaf de inwerkingtreding van de Overeenkomst.


D. rappelant que 38 pays industrialisés, parmi lesquels les États-Unis, sont convenus à Kyoto de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de, en moyenne, 5,2 % d'ici à 2012, par rapport au niveau de 1990; que la Belgique s'est engagée à une réduction de 7,5 % et les États-Unis à une réduction de 7 %;

D. eraan herinnerend dat 38 industrielanden, waaronder de Verenigde Staten, in Kyoto overeengekomen zijn om tegen 2012 hun uitstoot van gassen die verantwoordelijk zijn voor het broeikaseffect, te doen afnemen met gemiddeld 5,2 % in vergelijking met het peil van 1990; dat België zich heeft verbonden tot een afname van 7,5 % en de Verenigde Staten tot een afname van 7 %;


Le but est de développer un marché dans l'ensemble des pays de l'OCDE d'ici 2015 et un marché encore plus large d'ici 2020, cet objectif devant s'intégrer dans le rapprochement opéré avec les États-Unis, le Japon et l'Australie au vu des progrès qu'ils ont réalisé jusqu'ici.

Het doel is om tegen 2015 een markt te hebben ontwikkeld die de hele OESO omvat, en die markt tegen 2020 nog verder uit te breiden. Daarom moeten initiatieven worden ontplooid in de richting van de VS, Japan en Australië, gezien de vooruitgang die deze landen tot dusverre al hebben geboekt.


encourage vivement les deux partenaires à convenir d'une approche conjointe afin de limiter les changements climatiques en vue d'atteindre une hausse maximale des températures de 2 °C par rapport au niveau antérieur à l'industrialisation grâce à des contributions équitables aux efforts de réduction de émissions de gaz à effet de serre des pays développés et en développement, selon leurs différentes responsabilités et capacités respectives, reconnaît que les pays développés doivent montrer l'exemple; se félicite des engagements pris par les principaux candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis pour faire face au problème des ém ...[+++]

dringt er bij beide partners met nadruk op aan het eens te worden over een gezamenlijk optreden om de klimaatverandering te beperken tot een maximum temperatuursstijging van 2° Celsius in vergelijking met de niveaus van voor de industrialisering door eerlijke bijdragen aan de inspanningen ter vermindering van de uitstoot van broeikasgassen door de ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen overeenkomstig hun verschillende verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten; is verheugd over de beloften van de belangrijkste presidentskandidaten van de Verenigde Staten om de broeikasgasemissies aan te pakken en te streven naar een internatio ...[+++]


7. recommande que lors du prochain sommet de 2006, l'Union européenne et les États-Unis conviennent à la fois d'actualiser le nouvel agenda transatlantique de 1995 et le partenariat économique transatlantique de 1998 et mettent au point un nouvel accord de partenariat transatlantique qui couvre les deux et conduise à l'instauration d'un "marché transatlantique sans entraves" d'ici 2015, cet objectif devant être atteint dès 2010 en ce qui concerne les services financiers et les marchés de capitaux; souligne que cette initiative devrait se fonder sur l'initiative économique décidée lors du sommet UE-États-Unis de juin 2005 ainsi que sur l ...[+++]

7. raadt de EU en de VS aan om bij de volgende top in 2006 overeen te komen om enerzijds de nieuwe transatlantische agenda uit 1995 en het transatlantisch economisch partnerschap uit 1998 te actualiseren en om anderzijds deze samen in een nieuwe transatlantische partnerschapsovereenkomst te verwerken, zodat we tegen 2015 een obstakelvrije transatlantische markt tegemoet mogen zien, waarbij voor de financiële dienstverlening en de kapitaalmarkt een vervroegde streefdatum van 2010 geldt; dit initiatief moet stoelen op het op de topconferentie van de EU en de VS in juni 2005 vastgestelde Economische Initiatief en het gezamenlijke werkprogr ...[+++]


d’explorer d’ici au sommet UE/États-Unis 2005 les options proposées à la section 5 afin de renforcer le cadre global des relations UE/États-Unis et, si les deux parties le jugent nécessaire, formuler une proposition à l'intention des dirigeants pour le sommet UE/États-Unis 2006.

- voorafgaand aan de EU-VS-topconferentie van 2005 de opties te verkennen die in afdeling 5 zijn geschetst om het algemene kader van de EU-VS-betrekkingen te versterken en, wanneer dit door beide partijen opportuun wordt geacht, voor de EU-VS-topconferentie van 2006 tijdig een voorstel uit te werken voor de staatshoofden en regeringsleiders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis d’ici ->

Date index: 2021-12-07
w