Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité FNI

Vertaling van "états-unis est donc plus étendue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF-verdrag | Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand | INF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, même l'imposition de la peine de mort entre dans le champ des garanties possibles. La clause sur la peine de mort prévue actuellement dans le traité d'extradition signé avec les États-Unis est donc plus étendue, graduée en quelque sorte, et offre une protection multiple: il est prévu de ne procéder à aucune extradition sans la garantie que la peine capitale ne sera pas prononcée (comprenez « ne sera pas exigée par le ministère public ») et, si cela devait malgré tout arriver, il existe une garantie subsidiaire portant sur la non-exécution de la peine capitale qui aurait éventuellement été infligée.

De huidige doodstrafclausule in het uitleveringsverdrag met de VS is dus uitgebreider, gelaagd als het ware, en biedt een meervoudige bescherming : geen uitlevering mits een garantie dat de doodstraf niet zal worden opgelegd (lees : geëist door het openbaar ministerie) en indien dat dan zou gebeuren, geldt een « reservegarantie » die betrekking heeft op de niet-uitvoering van de desgevallend opgelegde doodstraf.


Si l'immigration a bien des aspects positifs, ils sont souvent éclipsés aussi aux États-Unis en raison de l'afflux croissant d'immigrés illégaux en provenance du Mexique; Les États-Unis sont donc intéressés par l'échange d'expérience avec l'Europe en matière de lutte contre l'immigration illégale.

Hoewel immigratie ook positieve aspecten heeft, worden die vaak overschaduwd, zelfs in de Verenigde Staten, door de steeds grotere toevloed van illegale immigranten uit Mexico. De Verenigde Staten zijn dus geïnteresseerd in een uitwisseling van ervaringen met Europa wat de strijd tegen de illegale immigratie betreft.


Si l'immigration a bien des aspects positifs, ils sont souvent éclipsés aussi aux États-Unis en raison de l'afflux croissant d'immigrés illégaux en provenance du Mexique; Les États-Unis sont donc intéressés par l'échange d'expérience avec l'Europe en matière de lutte contre l'immigration illégale.

Hoewel immigratie ook positieve aspecten heeft, worden die vaak overschaduwd, zelfs in de Verenigde Staten, door de steeds grotere toevloed van illegale immigranten uit Mexico. De Verenigde Staten zijn dus geïnteresseerd in een uitwisseling van ervaringen met Europa wat de strijd tegen de illegale immigratie betreft.


Après la conclusion des accords, les États-Unis ont donc entamé un cycle de négociations impressionnant avec chacun des 27 États membres, en vue de mettre au point cet instrument bilatéral.

Na het sluiten van de akkoorden zijn de VS aldus begonnen met een indrukwekkende onderhandelingsronde met elk van de 27 lidstaten om dit bilateraal instrument tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. À quels risques ces autorités sont-elles exposées à présent que notamment l’assureur AIG – partie prenante dans de nombreux contrats – a vu sa notation chuter de manière dramatique et que nombre de parties en dehors des États-Unis ont donc dû souscrire des assurances complémentaires ?

4) Welke risico's lopen deze overheden nu onder andere de Amerikaanse verzekeraar AIG - partij in vele contracten - een dramatische val in haar kredietrating heeft gezien en dus veel partijen buiten de Verenigde Staten additionele zekerheden moeten verschaffen ?


Il en résulte qu'il convient de clore le réexamen intermédiaire partiel des mesures antisubvention instituées sur les importations de biodiesel originaire des États-Unis d'Amérique et étendues aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, sans apporter de modification aux mesures en vigueur telles qu'étendues,

Daarom wordt geconcludeerd dat het gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek betreffende de antisubsidiemaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, zoals uitgebreid tot de invoer van biodiesel vanuit Canada, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, moet worden beëindigd zonder dat de geldende antisubsidiemaatregelen zoals uitgebreid, worden gewijzigd,


Le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping instituées sur les importations de biodiesel originaire des États-Unis d'Amérique et étendues par le règlement d'exécution (UE) no 444/2011 aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, ouvert en vertu de l'article 11, paragraphe 3, et de l'article 13, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1225/2009, est clos sans que les mesures en vigueur telles qu'étendues soient mo ...[+++]

Het op grond van artikel 11, lid 3, en artikel 13, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 geopende gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, zoals bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 444/2011 uitgebreid tot vanuit Canada verzonden biodiesel, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, wordt beëindigd zonder dat de geldende maatregelen zoals uitgebreid worden gewijzigd.


Il en résulte qu'il convient de clore le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping instituées sur les importations de biodiesel originaire des États-Unis d'Amérique et étendues aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, sans apporter de modification aux mesures en vigueur telles qu'étendues,

Daarom wordt geconcludeerd dat het gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek betreffende de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, zoals uitgebreid tot de invoer van biodiesel vanuit Canada, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, moet worden beëindigd zonder dat de geldende maatregelen zoals uitgebreid worden gewijzigd,


Le réexamen intermédiaire partiel des mesures antisubvention instituées sur les importations de biodiesel originaire des États-Unis d'Amérique et étendues par le règlement d'exécution (UE) no 443/2011 aux importations de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, ouvert en vertu de l'article 19 et de l'article 23, paragraphe 6, du règlement (CE) no 598/2009, est clos sans que les mesures en vigueur telles qu'étendues soient mo ...[+++]

Het op grond van artikel 19 en artikel 23, lid 6, van Verordening (EG) nr. 598/2009 geopende gedeeltelijke tussentijdse nieuwe onderzoek betreffende de antisubsidiemaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van biodiesel van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika, zoals bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 443/2011 uitgebreid tot vanuit Canada verzonden biodiesel, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, wordt beëindigd zonder dat de geldende maatregelen zoals uitgebreid worden gewijzigd.


considérant que, selon le rapport d'analyse d'incidence élaboré par la Commission à partir d'un rapport du Centre for Economic Policy Research, un partenariat transatlantique ambitieux et de grande ampleur en matière de commerce et d'investissement pourrait, une fois complètement mis sur pied, apporter des profits substantiels à l'Union (119,2 milliards d'euros par an) et aux États-Unis (94,9 milliards d'euros par an); considérant que les exportations de l'Union vers les États-Unis pourraient donc augmenter de 28 % et le total des ex ...[+++]

overwegende dat, volgens het effectbeoordelingsverslag dat de Commissie opgesteld heeft op basis van een verslag van het Centre for Economic Policy Research, een ambitieus en uitgebreid trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, dat, indien het volledig uitgevoerd wordt, over de gehele linie aanzienlijke economische winsten zou kunnen opleveren voor de EU (119,2 miljard euro per jaar) en de VS (94,9 miljard euro per jaar); overwegende dat de uitvoer van de EU naar de VS daarmee met 28 % zou kunnen toenemen en de totale EU-uitvoer met 6 %, en dat zowel EU-exporteurs van goederen en diensten als EU-consumenten profijt van deze ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : traité fni     états-unis est donc plus étendue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis est donc plus étendue ->

Date index: 2022-11-17
w