Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
Etats-Unis d'Amérique
Mexique
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains
Île Vierge des États-Unis d'Amérique

Vertaling van "états-unis sont prêts " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Île Vierge des États-Unis d'Amérique

Amerikaans Maagdeneiland




Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel




Fonds pour le Financement des Prêts à des Etats étrangers

Fonds voor Financiering van de Leningen aan Vreemde Staten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu les déclarations du président Barack Obama du 7 septembre 2014 confirmant que les États‑Unis étaient prêts à apporter leur concours à la coordination d'une action internationale visant à contenir l'épidémie d'Ebola qui a touché l'Afrique de l'Ouest avant la mobilisation de l'armée des États‑Unis, qui consisterait notamment à installer des unités d'isolement, à fournir des équipements et à garantir la sécurité d'une force internationale de professionnels de santé publique,

– gezien de bevestiging van president Barack Obama van 7 september 2014 dat de Verenigde Staten zullen helpen bij de coördinatie van een mondiale inspanning om de uitbraak van ebola in West-Afrika in te dijken, voorafgaand aan militaire betrokkenheid van de VS, met inbegrip van de oprichting van isolatie-eenheden, de levering van materiaal en het waarborgen van de veiligheid van een internationale groep gezondheidswerkers,


A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux ...[+++]

BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et qu ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari 2004; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit ...[+++]


9 JUIN 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord de transport aérien entre les Etats-Unis d'Amérique, premièrement, l'Union européenne et ses Etats membres, deuxièmement, l'Islande, troisièmement, et le Royaume de Norvège, quatrièmement, fait à Luxembourg et Oslo les 16 et 21 juin 2011, ainsi qu'à l'Accord annexe entre l'Union européenne et ses Etats membres, premièrement, l'Islande, deuxièmement, et le Royaume de Norvège, troisièmement, concernant l'application de l'Accord de transport aérien entre les Etats-Unis d'Amérique, premièr ...[+++]

9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 28 Signature et application temporaire a. Le présent Accord sera ouvert à la signature du Royaume de Belgique, de la République française, de la République fédérale d'Allemagne, de la République hellénique, de l'Etat d'Israël, de la République italienne, du Grand-Duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas, de la République de Pologne, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des Etats-Unis d'Amérique à partir du 9 décembre 2011 au Ministère fédéral des Affaires étrangères de la République fédéraled'Allemagne à Berlin. b. A condition que tous les Etats mentionnés au paragraphe a) ci-dessus aient signé le présent ...[+++]

Artikel 28 Ondertekening en voorlopige toepassing a. Deze Overeenkomst staat voor ondertekening open bij het Bondsministerie van Buitenlandse Zaken te Berlijn in de Bondsrepubliek Duitsland vanaf 9 december 2011 door het Koninkrijk België, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Staat Israël, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Polen, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Verenigde Staten van Amerika. b. Op voorwaarde dat alle in lid a) van dit artikel genoemde staten deze Overeenkomst hebben ondertekend, wor ...[+++]


10. rappelle également que les États-Unis sont prêts à participer aux coûts occasionnés aux États membres par l'accueil des ex-détenus, comme indiqué dans la déclaration conjointe UE–États-Unis du 15 juin 2009, et demande au gouvernement américain de faire face à ses responsabilités en aidant financièrement les anciens détenus, non seulement dans le cadre de leur réinstallation mais aussi par la suite;

10. herinnert tevens aan de bereidheid van de Verenigde Staten om bij te dragen in de kosten die EU-lidstaten maken in verband met de opvang van ex-gedetineerden, als vastgelegd in de gezamenlijke verklaring van de EU en de VS van 15 juni 2009, en dringt er bij de Amerikaanse regering op aan haar verantwoordelijkheid te nemen en voormalige gedetineerden niet alleen gedurende hun hervestiging maar ook daarna te ondersteunen;


10. rappelle également que les États‑Unis sont prêts à participer aux coûts occasionnés aux États membres par l'accueil des ex‑détenus, comme indiqué dans la déclaration conjointe UE–États-Unis du 15 juin 2009, et demande au gouvernement américain de faire face à ses responsabilités en aidant financièrement les anciens détenus, non seulement dans le cadre de leur réinstallation mais aussi par la suite;

10. herinnert tevens aan de bereidheid van de Verenigde Staten om bij te dragen aan de kosten die EU-lidstaten maken in verband met de opvang van ex-gedetineerden, als vastgelegd in de gezamenlijke verklaring van de EU en de VS van 15 juni 2009, en dringt er bij de Amerikaanse regering op aan haar verantwoordelijkheid te nemen en voormalige gedetineerden niet alleen gedurende hun hervestiging maar ook daarna te ondersteunen;


4. Le 21 mars, le département d'État des États-Unis a annoncé que les États-Unis avaient évacué du Yémen tout le personnel qui y séjournait encore.

4. Op 21 maart meldde het Amerikaanse State Department dat de VS alle nog in het land verblijvende personeel had uit Jemen geëvacueerd.


M. le Président, je pense que lors de la réunion de la semaine prochaine à Ljubljana, on verra clairement si l’Union européenne et les États-Unis sont prêts à assumer leurs responsabilités mondiales ou s’ils vont se contenter de poursuivre leur propagande populiste.

Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat tijdens de bijeenkomst in Ljubljana van volgende week zeer duidelijk zal blijken of de Europese Unie en de Verenigde Staten hun verantwoordelijkheden tegenover de wereld gaan opnemen of er gewoon op een populistische manier over gaan blijven praten.


Dans cette tâche, l’Ukraine mérite l’aide de l’Union européenne. D’après les résultats d’une enquête sociologique menée le mois dernier en Ukraine, 42,9% de la population sont favorables à l’adhésion à l’UE, tandis que le président Bush a déclaré, je cite, que «les États-Unis sont prêts à soutenir l’Ukraine dans le processus d’adhésion à l’UE et à l’OTAN».

Volgens de resultaten van een sociologisch onderzoek dat afgelopen maand in Oekraïne werd gehouden, is 42,9 procent van de Oekraïners voorstander van lidmaatschap van Oekraïne van de EU. President Bush heeft verklaard - en ik citeer - dat “de VS bereid zijn Oekraïne te steunen tijdens het proces van integratie in de EU en de NAVO”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis sont prêts ->

Date index: 2022-06-02
w