Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étayent la réorganisation car elles " (Frans → Nederlands) :

Les lignes directrices et communications adoptées par la Commission en ce qui concerne l'évaluation du respect des règles de l'Union en matière d'aides d'État lors de la restructuration d'entreprises en difficulté du secteur financier, conformément à l'article 107, paragraphe 3, du traité, peuvent constituer une référence utile pour l'élaboration du plan de réorganisation des activités, même lorsque aucune aide d'État n'a été octroyée, car elles partagent avec ce dernier l'objectif de rétablir la viabilité à long ...[+++]

De richtsnoeren en mededelingen die de Commissie heeft aangenomen aangaande de beoordeling van de naleving van het EU-kader inzake staatssteun met betrekking tot de herstructurering van ondernemingen die in moeilijkheden verkeren in de financiële sector, overeenkomstig artikel 107, lid 3, van het Verdrag, kunnen nuttige aanknopingspunten bieden voor de uitwerking van het bedrijfssaneringsplan, zelfs wanneer geen staatssteun werd toegekend, daar die net als het bedrijfssaneringsplan tot doel hebben de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of entiteit te herstellen.


Toutefois, pour l’une d’entre elles, il n’a pas été possible de vérifier les informations communiquées dans la réponse au questionnaire car la société n’a pas fourni les documents permettant de les étayer.

Voor een van hen was het echter niet mogelijk om de in het antwoordformulier verstrekte informatie te verifiëren, aangezien de onderneming geen documenten verschafte om de door haar ingediende gegevens te onderbouwen.


Une stratégie fondée sur des normes claires de progression des dépenses est appropriée, car elle étaye un ajustement budgétaire transparent.

Een strategie op basis van duidelijke normen voor de uitgavengroei is dienstig omdat deze een transparante begrotingscorrectie schraagt.


Les exigences des États membres en matière de conformité des produits sont la principale source de préoccupation des entreprises européennes car elles les forcent à adapter la conception de leurs produits, à réorganiser leurs processus de production et à reconditionner et à re-tester leurs produits avant qu'ils puissent être mis sur le marché.

De eisen die de lidstaten aan de conformiteit van de producten stellen, geven het Europese bedrijfsleven de grootste problemen omdat ze hierdoor worden gedwongen het ontwerp van hun producten aan te passen, hun productieprocessen te reorganiseren en hun producten opnieuw te verpakken en te testen voordat deze in de handel kunnen worden gebracht.


Cette réorganisation présente une importance décisive sous le rapport du retour des réfugiés et des personnes déplacées, car elle permettra à la Commission de convenir, avec les communes et les cantons, d"actions de rapatriement spécifiques.

Een dergelijke nieuwe regeling is van beslissende betekenis, met name voor de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden, omdat de Commissie met gemeenten en regionale entiteiten afspraken kan maken over maatwerk met betrekking tot de desbetreffende maatregelen.


La réforme est basée sur de nombreux avis scientifiques antérieurs aux conclusions de l'étude du centre d'expertise auquel il est fait référence. Ces conclusions étayent la réorganisation car elles indiquent clairement que la qualité du traitement d'un infarctus aigu du myocarde dans un centre B1 n'est pas meilleure que dans un centre qui n'est pas à même de réaliser une coronographie, bien que le coût y soit plus élevé.

De conclusies van die studie ondersteunen de reorganisatie, want ze geven duidelijk aan dat de kwaliteit van de behandeling van een acuut myocardinfarct in een B1-centrum niet hoger is dan in een centrum dat geen coronografie kan uitvoeren, maar dat de kostprijs er wel hoger ligt.


La privatisation du groupe et l'entrée significative d'un partenariat industriel devront être réalisées car elles sont assorties dans le plan d'objectifs de réorganisation et de coopération industrielle indispensables pour le retour à la viabilité du groupe dans sa structure actuelle.

De privatisering van het concern en het aangaan van een industrieel partnerschap moeten doorgang vinden want zij gaan in het plan gepaard met reorganisatie- en industriële samenwerkingsdoelstellingen die noodzakelijk zijn wil het concern in zijn huidige structuur weer levensvatbaar worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étayent la réorganisation car elles ->

Date index: 2021-02-06
w