Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Poutre non étayée
Poutre étayée
Pratique scientifiquement étayée
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "étayée et plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel






pratique scientifiquement étayée

wetenschappelijk onderbouwde praktijk


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience du FAM est encore par trop limitée pour pouvoir se prononcer de manière plus étayée. Je suis d'accord avec vous qu'un aperçu plus complet en matière d'accidents médicaux en Belgique peut être utile afin de faire des recommandations préventives.

Ik ben het met u eens dat een vollediger beeld inzake medische ongevallen in België nuttig kan zijn om preventieve aanbevelingen te doen.


6. - Dispositions finales Art. 23. Chaque exploitant introduit, au plus tard le 1 août 2016, une demande d'approbation de l'orientation tarifaire, étayée par le plan tarifaire, conformément aux dispositions de l'article 4 du présent arrêté, auprès du « WaterRegulator » en vue de l'entrée en vigueur de la première orientation tarifaire le 1 janvier 2017.

6. - Slotbepalingen Art. 23. Elke exploitant dient uiterlijk 1 augustus 2016 een aanvraag voor goedkeuring van het tariefpad, onderbouwd door het tariefplan, conform de bepalingen van artikel 4 van dit besluit, in bij de WaterRegulator met het oog op de inwerkingtreding van het eerste tariefpad op 1 januari 2017.


3. une concertation, la plus large possible et étayée par des chiffres, ait lieu en matière de calcul des pensions avant toute décision définitive;

3. dat een zo ruim mogelijk overleg plaatsvindt, gesteund op concrete cijfers, aangaande de berekening van de pensioenen vóór er een definitieve beslissing wordt genomen;


La commission doit par conséquent se pencher sur le différend en toute sérénité et avec la plus grande objectivité possible, de sorte qu'elle puisse formuler une proposition d'avis bien étayée et capable de résister à la critique.

De commissie dient het geschil daarom in alle sereniteit en met de hoogst mogelijke graad van objectiviteit te onderzoeken zodat zij een behoorlijk onderbouwd voorstel van advies kan formuleren dat de toets der kritiek kan doorstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le choix des domaines prioritaires est effectué sur la base de l’image des menaces les plus préoccupantes, laquelle est étayée par des sources tant objectives (comme des recherches scientifiques ou des statistiques) que subjectives (comme certaines interpellations de commerçants ou d’indépendants).

De domeinen die het grootste dreigingsbeeld vertoonden werden als prioritair weerhouden. Dit beeld is gebaseerd op zowel objectieve bronnen (zoals wetenschappelijke onderzoeken of statistieken) als op subjectieve bronnen (interpellaties van handelaars of zelfstandigen).


Je suis convaincu qu'en s’appuyant sur cette initiative inédite prise conjointement par les trois institutions, notre groupe procurera des solutions bien étayées pour les décisions futures en vue d’établir un système plus simple, plus transparent, plus équitable et plus responsable sur le plan démocratique».

Ik reken erop dat onze groep met stevig onderbouwde opties voor toekomstige beslissingen zal komen, met het oog op een eenvoudiger, doorzichtiger, evenwichtiger en democratisch gelegitimeerd stelsel".


4. Quelles sont les circonstances les plus fréquentes dans lesquelles des violences sont commises à l'égard d'agents (circulation, maintien de l'ordre durant les matches de football, .), si possible étayées par des chiffres ?

4. Welke zijn de meest voorkomende omstandigheden waarin geweldpleging tegen agenten plaatsgrijpen (verkeer, ordehandhaving tijdens voetbalwedstrijden, .), zo mogelijk cijfermatig onderbouwd ?


2. Le constat général que les problèmes de santé sont une des caractéristiques les plus frappantes de la situation défavorisée dans laquelle se trouvent surtout les quartiers à problèmes des grandes villes doit être étayée au moyen de cette étude et des propositions politiques concrètes doivent également être formulées sur la base des constatations des acteurs de terrain.

2. De algemene vaststelling dat de gezondheidsproblemen één van de opvallendste kenmerken van achterstelling vormen die zich vooral in de probleemwijken in de grote steden manifesteren, moet met deze studie wetenschappelijk onderbouwd worden en tevens moeten, vanuit de praktijk, concrete beleidsvoorstellen geformuleerd worden.


De plus, les déclarations faites par AWA, Carrs et Sappi divergent considérablement quant à la nature et aux dates des contacts collusoires et ne sont pas suffisamment étayées ni corroborées par des preuves concluantes pour conclure que le comportement faisant l'objet de la présente procédure a persisté après septembre 1995.

De verklaringen van AWA, Carrs en Sappi wijken voorts onderling sterk af met betrekking tot de aard en de data van de vermeende heimelijke contacten en zij zijn onvoldoende gedocumenteerd of gestaafd door afdoend bewijs om te kunnen concluderen dat de gedragingen die het voorwerp uitmaken van de procedure, na september 1995 werden voortgezet.


Les réformes structurelles amorcées doivent être poursuivies et étayées par des efforts plus soutenus visant à éradiquer la fraude et la corruption, ainsi qu'à rétablir l'ordre et la sécurité publics.

De structurele hervormingen waarmee een begin is gemaakt moeten worden voortgezet en moeten gepaard gaan met een intensiever streven om fraude en corruptie uit te roeien en om voor herstel van de openbare orde en de veiligheid te zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étayée et plus ->

Date index: 2023-06-16
w