Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Appel sémaphone étendu
Clouer un parquet
Conseiller des clients sur l’entretien de parquets
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Magistrature debout
Ministère public
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur individuel de parquet
Parquet
Personnel attaché aux greffes et aux parquets
Préparer une surface pour poser un parquet
SABME

Traduction de «étendue aux parquets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

extended paging


fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

set asynchronous balanced mode extended | SABME [Abbr.]


personnel attaché aux greffes et aux parquets

personeel verbonden aan de griffies en de parketten


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


conseiller des clients sur l’entretien de parquets

klanten adviseren over het onderhoud van parketvloeren | klanten raad geven over het onderhoud van parketvloeren




préparer une surface pour poser un parquet

oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, l’application sera étendue aux parquets de première ligne et aux tribunaux de première ligne du niveau du tribunal de première instance.

Daarna volgt de uitrol voor de eerstelijnsparketten en eerstelijnrechtbanken op het niveau van de rechtbank van eerste aanleg.


L'objet des dispositions attaquées peut, en substance, être décrit comme suit : - l'article 3 concerne la mobilité des juges de paix dans les différents cantons de l'arrondissement judiciaire étendu (et complète l'article 59 du Code judiciaire); - l'article 4 concerne l'organisation des tribunaux de police en divisions et leurs limites territoriales (et remplace l'article 60 du Code judiciaire); - l'article 6 réglemente notamment la mobilité des juges de paix et de police dans les cantons de l'arrondissement et éventuellement du res ...[+++]

Het onderwerp van de bestreden bepalingen kan in essentie als volgt worden weergegeven : - artikel 3 betreft de mobiliteit van de vrederechters in de verschillende kantons van het uitgebreide gerechtelijk arrondissement (en vult artikel 59 van het Gerechtelijk Wetboek aan); - artikel 4 betreft de organisatie van de politierechtbanken in afdelingen en de gebiedsomschrijving ervan (en vervangt artikel 60 van het Gerechtelijk Wetboek); - artikel 6 regelt onder meer de mobiliteit van de vrederechters en rechters in de politierechtbank in de kantons van het arrondissement en eventueel van het rechtsgebied van het hof van beroep (en vervangt ...[+++]


­ En ce qui concerne la rémunération des magistrats du parquet, le ministre fait état des initiatives suivantes : un projet de loi relative à la rémunération des substituts fiscaux sera déposé au Parlement sous peu, un avant-projet relatif aux compensations financières pour prestations de week-end et de nuit est actuellement en préparation et le gouvernement devrait approuver sous peu un avant-projet visant à attribuer des suppléments de traitement aux magistrats des parquets des grandes villes car ils doivent lutter contre une criminalité plus étendue et mieux ...[+++]

­ Wat de bezoldiging van de magistraten van het parket betreft, vermeldt de minister de volgende initiatieven : een wetsontwerp betreffende de bezoldiging van de substituten gespecialiseerd in fiscale zaken zal binnenkort bij het Parlement ingediend worden, een voorontwerp betreffende vergoedingen voor weekend- en nachtwerk is in voorbereiding en de regering zou binnenkort een voorontwerp moeten goedkeuren dat loontoeslag toekent aan parketmagistraten van grote steden omdat zij te kampen hebben met een uitgebreidere en beter georganiseerde criminaliteit.


L'exigence de formation spécifique exigée pour les membres du parquet et du tribunal est donc légitimement étendue aux avocats désignés pour assister les mineurs.

De vereiste van specifieke opleiding zoals geëist voor de leden van het Parket en van de leden van de rechtbank wordt ook verwacht van de advocaten aangesteld om de minderjarige bij te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a ensuite été étendu à presque toutes les composantes de la fonction publique, tant fédérale que régionale. L'arrêté royal du 16 mars 2001 a également accordé le droit en question à certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, mais il ne l'a pas accordé à certains membres des secrétariats des parquets et des greffes ni aux magistrats.

Het koninklijk besluit van 16 maart 2001 heeft dergelijk recht ook gegeven aan sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, maar niet aan bepaalde leden van de parketsecretariaten, de griffies of aan magistraten.


168. pense que la population roumaine soutiendra sans réserve le gouvernement dans la mise en œuvre des réformes étendues et difficiles destinées à combattre une corruption qui produit des effets défavorables à tous les niveaux du secteur public: santé, éducation, services publics essentiels; se félicite donc de la création, en janvier 2002, d'un parquet national destiné à combattre la corruption, ce qui représente un pas important dans la bonne direction;

168. gelooft dat de Roemeense bevolking het volste vertrouwen zal schenken aan de regering bij verreikende en moeilijke hervormingen om de corruptie aan te pakken, aangezien de negatieve gevolgen ervan voelbaar zijn op alle niveaus van de openbare sector, zoals gezondheidzorg en onderwijs, en de essentiële dienstverlening; is dan ook ingenomen met de oprichting in januari 2002 van een nationaal parket dat de corruptie moet bestrijden, wat een belangrijke stap is in de goede richting;


159. estime que la population roumaine soutiendra sans réserve le gouvernement dans la mise en oeuvre des réformes étendues et difficiles destinées à combattre une corruption qui produit des effets défavorables à tous les niveaux du secteur public: santé, éducation, services publics essentiels, etc.; se félicite donc de la création, en janvier 2002, d'un parquet national destiné à combattre la corruption, ce qui représente un pas important dans la bonne direction;

159. gelooft dat de Roemeense bevolking het volste vertrouwen zal schenken aan de regering bij verreikende en moeilijke hervormingen om de corruptie aan te pakken, aangezien de negatieve gevolgen ervan voelbaar zijn op alle niveaus van de openbare sector, zoals gezondheidzorg en onderwijs, en de essentiële dienstverlening; is dan ook ingenomen met de oprichting in januari 2002 van een nationaal parket dat de corruptie moet bestrijden, wat een belangrijke stap is in de goede richting;


Existe-t-il une raison justifiant que le système moderne, qui a ainsi été mis en place, ne soit pas étendu aux greffiers en chef (et secrétaires du parquet)?

Waren er redenen om die moderne regeling niet uit te breiden tot de hoofdgriffiers (en secretarissen van het parket)?


Auparavant, le parquet fixait lui-même l'étendue du seuil de tolérance relatif aux excès de vitesse : souvent 10% au-delà de la vitesse maximale autorisée.

Vroeger bepaalde het parket zelf de tolerantiedrempel met betrekking tot snelheidsovertredingen, meestal 10% van de toegestane maximumsnelheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étendue aux parquets ->

Date index: 2023-01-08
w