Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étendus auxquels nous assistons actuellement » (Français → Néerlandais) :

Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.

Onze gemeenschappelijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de veiligheidsproblemen van onze tijd zullen ook het in de Europa 2020-strategie bepleite Europese model van een sociale markteconomie versterken en ontwikkelen.


Grâce aux propositions que nous présentons ce jour, nous nous attaquons aux limites auxquelles se heurte actuellement la fourniture d'information par nos systèmes et honorons l'engagement que nous avons pris de mettre des systèmes robustes et intelligents au service des frontières et de la sécurité».

Met de voorstellen van vandaag pakken wij de beperkingen aan van de wijze waarop onze systemen informatie verschaffen en doen wij onze toezegging gestand om voor sterke en slimme systemen voor grenzen en veiligheid te zorgen”.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les soulèvements de plus en plus forts et de plus en plus étendus auxquels nous assistons actuellement dans la Méditerranée font certainement état d’un désir intense de participation démocratique, surtout de la part des jeunes, qui, via Facebook et Twitter, découvrent un monde nouveau répondant davantage à leurs aspirations.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de steeds sterker wordende en wijdverspreidere opstanden die nu aan de gang zijn in het Middellandse Zeegebied geven zonder twijfel uitdrukking aan een sterke wens naar democratie, vooral van de jongeren, die door Facebook en Twitter naar een andere dimensie worden gestuwd die beter past bij hun aspiraties.


L'innovation est la clé pour relever les principaux défis auxquels nous sommes confrontés actuellement, tels que le changement climatique, la détection et la prévention des maladies, la saturation, l'insécurité et l'exclusion sociale.

Innovatie is de sleutel tot het overwinnen van de grote uitdagingen van deze tijd, zoals klimaatverandering, opsporen en voorkomen van ziekten, verkeerscongestie, onveiligheid en sociale uitsluiting.


− (EN) L’EPLP soutient la résolution rédigée en réponse aux fortes hausses des prix des denrées alimentaires auxquelles nous assistons actuellement et à leurs répercussions sur la sécurité alimentaire mondiale.

– (EN) De EPLP steunt de resolutie die is opgesteld als antwoord op de huidige, sterk stijgende voedselprijzen waarmee we te maken hebben, en de impact daarvan op mondiale voedselzekerheid.


Toutefois, les luttes auxquelles nous assistons actuellement dans le cadre de l’OMC et qui sont centrées sur des politiques militaires et de contrôle ou sur des intérêts commerciaux et économiques nationaux, confirment malheureusement que les politiques agricoles d’aujourd'hui ont des priorités complètement différentes.

De worstelingen die we nu in de WTO zien, waar de nadruk ligt op militair en beheersingsbeleid of op nationale commerciële en economische belangen, bevestigen echter jammer genoeg dat het landbouwbeleid van vandaag totaal andere prioriteiten heeft.


Les instruments de financement innovants en général, et les nouvelles taxes sur le secteur financier en particulier, peuvent constituer un élément important de la réponse à apporter aux défis mondiaux et européens auxquels nous sommes actuellement confrontés.

Innoverende financieringsmechanismen in het algemeen en nieuwe belastingen op de financiële sector in het bijzonder kunnen een belangrijk deel vormen van het antwoord op de huidige mondiale en Europese uitdagingen.


La fragmentation de la protection des données à caractère personnel à laquelle nous assistons actuellement dans l’Union a fait l’objet de vives critiques, en particulier de la part des opérateurs économiques, qui réclament une plus grande sécurité juridique et une harmonisation plus poussée des règles en matière de protection des données à caractère personnel.

Met name werd door economische actoren zware kritiek geuit op de huidige fragmentatie van de persoonsgegevensbescherming in de Unie. Zij vroegen om meer rechtszekerheid en harmonisering van de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.


C’est précisément pour cela que les violations des droits de l’homme auxquelles nous assistons actuellement dans ce pays sont d’autant plus graves.

Dat maakt wat er in dat land gebeurt op het gebied van schending van mensenrechten alleen maar ernstiger.


La température a déjà connu une hausse de 0,7° Celsius et nombre des phénomènes auxquels nous assistons actuellement sont dus aux changements climatiques.

Ik kan bevestigen dat we de klimaatverandering nu al voelen. De temperatuur is al met 0,7° Celsius gestegen en vele hedendaagse verschijnselen zijn te wijten aan de klimaatverandering.


w