Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur consciente
Faire vomir

Traduction de «étions conscients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité d ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




décision consciente de travailler avec des agents biologiques

bewuste beslissing om met biologische agentia te werken


faire vomir(seulement les personnes conscientes)

braken opwekken(alleen indien bij bewustzijn)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous étions conscients de l’importance d’entretenir un lien de qualité avec le Parlement européen.

We wisten dat het belangrijk was om een goede band met het Europees Parlement te hebben.


Nous étions conscients de l’importance d’entretenir un lien de qualité avec le Parlement européen.

We wisten dat het belangrijk was om een goede band met het Europees Parlement te hebben.


M. Lamassoure, Mme Wallis, M. Häfner et moi étions conscients de l’immense responsabilité qui pesait sur nos épaules.

Mijnheer Lamassoure, mevrouw Wallis, mijnheer Häfner en ik waren ons allen bewust van de grote verantwoordelijkheid die op onze schouders rust.


Nous autres, en Europe, qui sommes géographiquement si proches et dont les sociétés sont si étroitement liées à celles des pays qui vivent ces bouleversements, nous étions tout à fait conscients qu'en tant que voisins, nous serions directement touchés par ces changements, tout comme par les risques et les possibilités à venir.

Wij Europeanen, die geografisch zo nabij zijn en intens meeleven met de bevolking van de landen waar deze omwentelingen plaatsvinden, zijn er ons ook scherp van bewust dat de veranderingen - en de risico's en kansen die in het verschiet liggen - voor ons als buren ook rechtstreekse gevolgen zullen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les traductions posaient un problème, nous en étions conscients, mais il apparaît aujourd’hui que la nécessité d’un système de règlement des litiges, réunissant des juges spécialisés accessibles au sein des États membres, en pose un autre.

De vertalingen waren een probleem, zoals we al wisten, maar nu blijkt dat het feit dat er ook een rechtsstelsel nodig is, met gespecialiseerde rechters, waarop een beroep kan worden gedaan in de lidstaten, eveneens een probleem is.


L'histoire récente de l'évolution de l'Union européenne montre qu'à Maastricht, nous étions conscients que la création de la monnaie unique demanderait une meilleure coordination du volet social au niveau européen, mais nous n'y étions pas parvenus à cette époque.

Uit de recente geschiedenis van de ontwikkeling van de Europese Unie blijkt dat wij ons er in Maastricht van bewust waren dat de invoering van de eenheidsmunt een betere coördinatie vereiste van het sociaal beleid in Europa, al zijn we daar toen niet in geslaagd.


Nous connaissons donc la différence entre signature et ratification et nous étions conscients des réserves qu'il fallait formuler.

We kennen dus het verschil tussen een ondertekening en een ratificatie en we waren ons bewust van het voorbehoud dat we moesten formuleren.


– Je tiens encore à faire remarquer que nous étions conscients de ce problème lorsque nous avons introduit dans l’accord de gouvernement les dispositions sur les « aspects techniques de la fiscalité régionale ».

– Ik wil nog even opmerken dat we wel degelijk dit probleem voor ogen hadden toen we in het regeerakkoord de bepalingen over " technische aspecten van de regionale fiscaliteit" opnamen.


Bien conscients de la lourde responsabilité qu'entraînait, pour tous les partis, la grave situation financière, économique et budgétaire du pays, nous nous étions préparés à entrer dans une négociation gouvernementale.

Goed bewust van de zware verantwoordelijkheid die de ernstige financiële, economische en budgettaire situatie voor alle partijen met zich meebracht, waren wij bereid aan de regeringsonderhandelingen deel te nemen.




D'autres ont cherché : erreur consciente     faire vomir     étions conscients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étions conscients ->

Date index: 2024-11-27
w