Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étonnant que fritzl ait encore pu adopter " (Frans → Nederlands) :

(2) Il est étonnant que Fritzl ait encore pu adopter des enfants bien qu'ayant fait l'objet de plusieurs plaintes pour des faits de mœurs et d'une condamnation pour viol.

(2) Opmerkelijk was dat Fritzl, ondanks verschillende aanklachten wegens zedenfeiten en een veroordeling wegens verkrachting, nog kinderen kon adopteren.


M. Beke regrette que la proposition n'ait malgré tout pas encore pu être finalisée, et ce, en raison de l'adoption, par la Chambre, d'un amendement visant à faire en sorte que l'opération 11.11.11 puisse également bénéficier d'une partie de la contre-valeur des pièces de monnaie remises.

De heer Beke betreurt dat het voorstel toch nog niet tot een goed einde is gebracht omdat in de Kamer een amendement is aangenomen om ook de 11.11.11-actie van de tegenwaarde van de alsnog ingeleverde muntstukken te laten genieten.


M. Beke regrette que la proposition n'ait malgré tout pas encore pu être finalisée, et ce, en raison de l'adoption, par la Chambre, d'un amendement visant à faire en sorte que l'opération 11.11.11 puisse également bénéficier d'une partie de la contre-valeur des pièces de monnaie remises.

De heer Beke betreurt dat het voorstel toch nog niet tot een goed einde is gebracht omdat in de Kamer een amendement is aangenomen om ook de 11.11.11-actie van de tegenwaarde van de alsnog ingeleverde muntstukken te laten genieten.


Il est étonnant que cet accord n'ait pas été négocié en même temps que la finalisation du projet de loi, de sorte qu'il aurait pu être examiné simultanément par le parlement et aurait pu répondre à certaines questions qui se posent encore.

Het verbaast toch dat dat akkoord niet werd gesloten terwijl de laatste hand werd gelegd aan het wetsontwerp, zodat beide tegelijk door het parlement konden worden onderzocht, en een antwoord kon worden gegeven op bepaalde vragen die vandaag nog rijzen.


C’est pourquoi, après les récents différends entre les États membres concernant le projet de résolution finale, la Commission s’est sentie très soulagée que l’Union européenne ait pu une fois encore adopter une position commune et démontrer ainsi son engagement en faveur du volet crucial du processus de réforme des Nations unies.

De Commissie was dan ook bijzonder opgelucht dat de Europese Unie na de recente meningsverschillen tussen lidstaten over de definitieve ontwerpresolutie weer een gemeenschappelijk standpunt kon innemen en daarmee blijk kon geven van het grote belang dat zij aan dit cruciale onderdeel van het hervormingsproces van de VN hecht.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Il est étonnant que cet accord n'ait pas été négocié en même temps que la finalisation du projet de loi, de sorte qu'il aurait pu être examiné simultanément par le parlement et aurait pu répondre à certaines questions qui se posent encore.

Verrassend genoeg valt het overleg over dat akkoord niet samen met de voltooiing van het wetsontwerp, want in dat geval had het Parlement beide teksten gelijktijdig kunnen bespreken en zouden sommige vragen die nu nog open blijven, een antwoord hebben kunnen krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : étonnant que fritzl ait encore pu adopter     tout pas encore     raison de l'adoption     étonnant     sorte qu'il aurait     posent encore     une fois encore     fois encore adopter     pecq entre     régional adopté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étonnant que fritzl ait encore pu adopter ->

Date index: 2023-08-21
w