Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrangers beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

C'est un critère qui est beaucoup trop soumis à une interprétation individuelle et beaucoup trop imprécis pour servir de base aux mesures de protection qui doivent profiter à tous les mineurs d'âge étrangers.

Het is een veel te individueel bepaald en onzeker criterium om als basis te dienen voor beschermende maatregelen die ten goede moeten komen aan alle minderjarige vreemdelingen.


En effet, vu l'arriéré actuel, et étant donné que seuls les nouveaux dossiers relatifs aux étrangers seront transférés au Conseil du contentieux des étrangers, après quoi une partie de ces dossiers aboutira certainement de nouveau au Conseil d'État par le biais du filtre qui est beaucoup trop large, il y a plutôt lieu de craindre un statu quo que d'espérer un progrès.

Immers, gelet op de huidige achterstand, en op het feit dat enkel en alleen de nieuwe vreemdelingendossiers naar de Raad voor vreemdelingenbetwistingen verhuizen, waarna een deel ongetwijfeld terug bij de raad van State zal belanden via de te ruime filter, dient men eerder te vrezen voor een status quo in plaats van te hopen op een vooruitgang.


En effet, vu l'arriéré actuel, et étant donné que seuls les nouveaux dossiers relatifs aux étrangers seront transférés au Conseil du contentieux des étrangers, après quoi une partie de ces dossiers aboutira certainement de nouveau au Conseil d'État par le biais du filtre qui est beaucoup trop large, il y a plutôt lieu de craindre un statu quo que d'espérer un progrès.

Immers, gelet op de huidige achterstand, en op het feit dat enkel en alleen de nieuwe vreemdelingendossiers naar de Raad voor vreemdelingenbetwistingen verhuizen, waarna een deel ongetwijfeld terug bij de raad van State zal belanden via de te ruime filter, dient men eerder te vrezen voor een status quo in plaats van te hopen op een vooruitgang.


Par cet article, les auteurs souhaitent que les étrangers non européens puissent également poser leur candidature aux élections communales et provinciales, ce qui, bien entendu, va beaucoup trop loin.

Met dit artikel wensen de indieners dat niet-Europese vreemdelingen zich ook kandidaat kunnen stellen bij gemeente- en provincieraadsverkiezingen. Dit is uiteraard veel te verregaand.


Il ressort d’une enquête menée par la Fédération néerlandaise des consommateurs que les tarifs de l’Internet mobile (via le téléphone portable ou un ordinateur portable) ne sont pas non plus transparents et qu’ils peuvent, tout comme les actuels tarifs d’itinérance, être beaucoup trop élevés dans l’Union lorsqu’ils sont appliqués à l’étranger.

Uit een onderzoek van de Nederlandse Consumentenbond blijkt nu dat ook de tarieven van mobiel internetten (via mobiele telefoon of lap- of handcomputer) niet transparant zijn en, net als de huidige roamingtarieven , binnen de Unie excessief hoog kunnen zijn bij gebruik in het buitenland.


Elle s’explique par le manque de confiance et de compréhension mutuelles, c’est-à-dire qu’habituellement, nous ne voulons pas partager nos informations avec des étrangers ni leur révéler nos sources, parce que nous serions alors obligés de divulguer beaucoup trop de secrets.

De reden hiervoor is het gebrek aan wederzijds vertrouwen en begrip, wat wil zeggen dat we van oudsher niet onze informatie aan buitenlanders willen geven of hun de bron van onze informatie willen onthullen, omdat we daarmee te veel geheimen zouden prijsgeven.


Les patients cherchent des soins à l’étranger parce que certains services ne sont pas proposés dans leur pays d’origine ou parce que le temps d’attente est beaucoup trop long.

Patiënten gaan voor medische handelingen naar het buitenland omdat deze niet beschikbaar zijn in hun eigen land, of omdat de wachtlijsten buitengewoon lang zijn.


Les patients cherchent des soins à l’étranger parce que certains services ne sont pas proposés dans leur pays d’origine ou parce que le temps d’attente est beaucoup trop long.

Patiënten gaan voor medische handelingen naar het buitenland omdat deze niet beschikbaar zijn in hun eigen land, of omdat de wachtlijsten buitengewoon lang zijn.


Il ressort d'une enquête menée par la Fédération néerlandaise des consommateurs que les tarifs de l'Internet mobile (via le téléphone portable ou un ordinateur portable) ne sont pas non plus transparents et qu'ils peuvent, tout comme les actuels tarifs d'itinérance, être beaucoup trop élevés dans l'Union lorsqu'ils sont appliqués à l'étranger.

Uit een onderzoek van de Nederlandse Consumentenbond blijkt nu dat ook de tarieven van mobiel internetten (via mobiele telefoon of lap- of handcomputer) niet transparant zijn en, net als de huidige roamingtarieven , binnen de Unie excessief hoog kunnen zijn bij gebruik in het buitenland.


Cet arrêt est important puisque la Cour constitutionnelle juge notamment les délais de procédure près le Conseil du contentieux des étrangers beaucoup trop brefs, car ne permettant pas aux justiciables étrangers, notamment aux demandeurs d'asile, de bénéficier de recours effectifs.

Dat arrest is belangrijk, want het Grondwettelijk Hof is van oordeel dat met name de termijnen voor de procedure voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen veel te kort zijn opdat vreemde rechtsonderhorigen, met name asielzoekers, daadwerkelijk beroep zouden kunnen aantekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers beaucoup trop ->

Date index: 2023-12-20
w