Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "étrangers doit donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui souhaite acheter des produits ou des services à l'étranger doit donc être lui-même enregistré dans VIES. Dans le cas contraire, les fournisseurs étrangers refusent (à juste titre) toute livraison.

Wie producten of diensten in het buitenland wil aankopen, moet dus zelf in VIES geregistreerd zijn, anders willen buitenlandse leveranciers (terecht) niet leveren.


Lors de l'introduction de toute nouvelle demande d'autorisation de séjour sur base de l'article 9bis, de la loi du 15 décembre 1980, l'étranger doit donc, à chaque fois, faire valoir tous les éléments qu'il juge utiles à l'appui de sa demande.

De vreemdeling heeft er dus alle belang bij om in elke nieuwe aanvraag op grond van artikel 9bis van de wet van 15 december 1980, steeds alle elementen aan te voeren die hij nuttig acht voor het doen gelden van zijn aanspraken.


En cas de non-respect de cette formalité, le Conseil du Contentieux des étrangers doit donc statuer sur la base de la requête.

Bijgevolg dient de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zich bij de niet-naleving van die vormvereiste uit te spreken op basis van het verzoekschrift.


L’évolution de la situation à partir de 2010 et les intentions des Régions quant à l’extension ou non dans l’avenir de leurs représentations commerciales à l’étranger doit donc se faire avec les Régions mêmes.

De evolutie van de situatie sinds 2010 en de intenties van de Gewesten voor een al dan niet uitbreiding in de toekomst van hun handelsvertegenwoordigingen in het buitenland moet dus met de Gewesten zelf afgetoetst worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’évolution de la situation à partir de 2010 et les intentions des Communautés et des Régions quant à l’extension ou non dans l’avenir de leurs représentations à l’étranger doit donc se faire avec les Communautés et les Régions.

De evolutie van de situatie sinds 2010 en de intenties van de Gemeenschappen en de Gewesten voor een al dan niet uitbreiding in de toekomst van hun vertegenwoordigingen in het buitenland moet dus met de Gemeenschappen en de Gewesten zelf afgetoetst worden.


2. a) La notion "d'unité d'établissement" doit-elle être interprétée comme un lieu pouvant être identifié géographiquement par une adresse et où est exercée au moins une activité principale, secondaire, auxiliaire ou toute autre activité d'une entreprise (belge ou étrangère) indépendamment de la nature économique de l'activité (commerciale ou non commerciale), de sorte que tout bureau de représentation et tout établissement stable d'une personne morale de droit étranger ou international, et par extension, toute structure permanente ou ...[+++]

2. a) Dient men het begrip "vestigingseenheid" te interpreteren als een plaats die geografisch geïdentificeerd kan worden door een adres en waar ten minste één hoofd-, neven-, hulp-, of enige andere activiteit van een (Belgische of buitenlandse) onderneming wordt uitgeoefend ongeacht de economische aard van die activiteit (commercieel of niet-commercieel), zodanig dat ook ieder representatiekantoor en vaste inrichting van een rechtspersoon naar buitenlands of internationaal recht, en bij uitbreiding elke permanente of semi-permanente structuur van dergelijke onderneming, hieronder vallen en zich dus ook als vestiging ...[+++]


Si la validité de la carte expire pendant son absence, l'étranger doit donc, avant son départ, demander anticipativement une nouvelle carte.

Indien de geldigheid van de kaart verloopt tijdens zijn afwezigheid, moet de vreemdeling dus voor zijn vertrek, vroegtijdig een nieuwe kaart aanvragen.


Pour entrer dans le Royaume à cette fin, l'étranger doit donc être muni d'un passeport national valable ou d'un titre de voyage en tenant lieu, revêtu d'un visa Schengen de type « D » (autorisation de séjour provisoire) en cours de validité portant les mentions décrites au point B.

De vreemdeling die in België wenst te komen studeren moet in het bezit zijn van een geldig nationaal paspoort of een daarmee gelijkgestelde reistitel, voorzien van een geldig Schengenvisum, type D (machtiging tot voorlopig verblijf), voorzien van de in punt B bepaalde vermeldingen.


Dans l'attente de la révision de la circulaire du 2 avril 1984 (relative aux cartes d'identité pour étrangers, aux cartes de séjour de ressortissant d'un Etat membre de la C. E.E., aux certificats d'inscription au registre des étrangers, aux attestations d'immatriculation et films de protection des titres de séjour, quant à la procédure de leur délivrance aux ayants droit, ainsi qu'à la fourniture de leurs formules aux communes et aux modalités du contrôle), le point 5.2.4. ne doit donc plus être appliqué et la ca ...[+++]

In afwachting van de herziening van de circulaire van 2 april 1984 (betreffende de identiteitskaarten voor vreemdelingen, de verblijfskaarten van een onderdaan van een Lid-Staat van de E.E.G., de bewijzen van inschrijving in het vreemdelingenregister, de attesten van immatriculatie en de beschermende films voor de verblijfsbewijzen, inzonderheid de wijze van afgifte ervan aan de rechthebbenden, de levering van de formulieren aan de gemeenten en de controlemaatregelen), wordt punt 5.2.4. dus niet meer toegepast en moet het vak " Burgerlijke staat" in alle gevallen leeg blijven.


L'étranger doit donc s'engager activement à rendre son départ possible.

De vreemdeling moet zich dus actief inzetten om zijn vertrek mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     étrangers doit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers doit donc ->

Date index: 2021-03-24
w