Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Personnalité affective
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "étrangers eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


égalité de droits des peuples et leur droit à disposer d'eux-mêmes

gelijkheid van rechten en het zelfbeschikkingsrecht van de volken


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lois sur les étrangers sont élaborées sans que l'on se soucie des principaux intéressés, c'est-à-dire les étrangers eux-mêmes.

De vreemdelingenwetten zijn gemaakt zonder dat men rekening heeft gehouden met de voornaamste belanghebbenden, de vreemdelingen zelf.


En 2001, la mise en service d'un dossier progressivement électronique permettra un accès direct à ceux qui ont besoin d'en connaître le contenu, y compris les étrangers eux-mêmes.

In 2001 zal het mogelijk worden, door een progressieve ingebruikstelling van het elektronisch dossier, rechtstreeks toegang te krijgen tot een dossier voor wie er de inhoud van dient te kennen, inclusief voor de vreemdelingen zelf.


Depuis un an, un bureau d'accueil fonctionne pour recevoir les étrangers eux-mêmes et a déjà traité, depuis le 15 janvier 2000, 12 601 interventions.

Reeds een jaar is een onthaaldienst in functie om de vreemdelingen zelf te ontvangen; sinds 15 januari 2000 heeft deze dienst al 12 601 gevallen behandeld.


Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]

Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, les services de police belges fournissent déjà sporadiquement un appui à des polices étrangères pour l'accompagnement de supporters ou font eux-mêmes appel aux services de police étrangers lors de rencontres internationales en Belgique.

In dat kader leveren Belgische politiediensten reeds sporadisch bijstand aan buitenlandse politiediensten voor de begeleiding van supporters of doen ze zelf beroep op deze buitenlandse politiediensten voor internationale wedstrijden in België.


3. Bien que votre question porte sur l'offre irrégulière d'options binaires et de produits forex, vous voudrez noter qu'il existe de nombreuses interrogations, en Belgique et à l'étranger sur les produits eux-mêmes et sur le fait de savoir s'ils sont adéquats pour des consommateurs.

3. Hoewel uw vraag betrekking heeft op onregelmatige aanbieding van CFD's, forexproducten en binaire opties, vestigen wij er uw aandacht op dat er in zowel in België als in het buitenland vragen worden gesteld bij deze producten zelf en hun geschiktheid voor consumenten.


12. Combien d'étrangers ont-ils reçu l'ordre de quitter le territoire parce qu'eux-mêmes ou des membres de leur famille qui vivent avec eux, ont bénéficié d'une aide financière octroyée par un centre public d'aide sociale, dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant le mois au cours duquel l'ordre de quitter le territoire est pris, excède le triple du montant mensuel du revenu d'intégration?

12. Hoeveel vreemdelingen kregen het bevel om het grondgebied te verlaten omdat zijzelf of een lid van hun gezin dat met hen samenleefde, financiële steun genoten, verleend door een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn waarvan het totaalbedrag, berekend over een periode van twaalf maanden die voorafgingen aan de maand waarin het bevel om het grondgebied te verlaten genomen werd, meer dan het drievoudige bedroeg van het maandelijks bedrag van het leefloon?


10. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers parce qu'eux-mêmes ou un membre de leur famille, vivant avec eux, ont bénéficié au cours des douze mois précédents d'une aide financière octroyée par un CPAS dont le montant total excède le seuil visé à l'article 61, §2, alinéa 3° de la loi sur les étrangers? b) Comment exerce-t-on les contrôles en la matière? c) Existe-t-il à ce sujet un système structurel d'échange de données entre les CPAS et l'Office des Étrangers? d) Quelles étaient les dix nationalités les plus représent ...[+++]

10. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten omdat zijzelf of een lid van hun gezin, dat met hen samenleeft, tijdens de laatste twaalf maanden financiële steun van een OCMW ontvangen hebben, waarvan het totaalbedrag de in artikel 61, §2, onder 3° van de Vreemdelingenwet bedoelde drempel overschrijdt? b) Op welke wijze wordt dit gecontroleerd? c) Bestaat er een structurele gegevensuitwisseling tussen de OCMW's en de Dienst Vreemdelingenzaken dienaangaande? d) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, wat het aantal afgeleverde be ...[+++]


J'attire votre attention sur le fait que ces nationalités ont été renseignées par les étrangers eux-mêmes.

Opgelet: het gaat hier over de door de vreemdelingen zelf opgegeven nationaliteiten.


La loi est devenue de plus en plus compliquée pour les juristes et les administrations ainsi que pour les étrangers eux-mêmes.

De wet is alsmaar ingewikkelder geworden voor de juristen, de overheidsdiensten en voor de vreemdelingen zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangers eux-mêmes ->

Date index: 2024-08-18
w