Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Carte de séjour
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Droit de séjour
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
Guider des étudiants étrangers
Gérer des athlètes en tournée à l'étranger
IDE
IDE sortant
IED sortant
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger sortant
Investissement étranger direct sortant
Observer l'évolution de pays étrangers
Permis de séjour
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Séjour des étrangers
étranger

Traduction de «étrangers ont fortement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étra ...[+++]

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


guider des étudiants étrangers

buitenlandse studenten begeleiden | internationale studenten begeleiden


gérer des athlètes en tournée à l'étranger

atleten managen die in het buitenland rondreizen


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les banques sont fortement encouragées à ne plus pratiquer aucune discrimination, au niveau des frais facturés, entre les opérations par carte effectuées dans le pays et celles effectuées à l'étranger.

Op de banken wordt een dringend beroep gedaan van het onderscheid in kosten dat nog steeds tussen grensoverschrijdend en binnenlands kaartgebruik wordt gemaakt, af te stappen.


Le pays est fortement affecté par le phénomène des combattants terroristes étrangers et de la radicalisation.

Bosnië en Herzegovina is ernstig getroffen door het fenomeen van buitenlandse terroristische strijders en radicalisering.


Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conclut dès lors dans son avis que l'Albanie répond « plus encore que dans son avis du 31 mars 2016 » aux critères fixés à l'article 57/6/1 de la Loi sur les étrangers, ce de quoi il peut être déduit que les conclusions des arrêts précités du Conseil d'Etat concernant l'Albanie ont perdu leur actualité, d'autant plus que le taux de protection a fortement baissé en ce qui concerne l'Albanie.

De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen besluit in zijn advies dan ook dat Albanië "nog meer dan werd vastgesteld in zijn advies van 31 maart 2016" beantwoordt aan de criteria zoals vastgelegd in artikel 57/6/1 van de Vreemdelingenwet, waaruit kan afgeleid worden dat de conclusies met betrekking tot Albanië van voormelde arresten van de Raad van State hun actualiteit verloren hebben, te meer daar de beschermingsgraad voor Albanië sterk is gedaald.


La crise financière et les hésitations des investisseurs avant les élections législatives de mai 1999 et après les assassinats politiques d'octobre 1999 ont eu pour effet que les investissements étrangers ont fortement diminué en 1999, se chiffrant à 100 millions de USD.

De impact van de financiële crisis en het wankele investeerdersvertrouwen voor de parlementsverkiezingen van mei 1999 en na de politieke moorden van oktober 1999 hebben ertoe geleid dat de buitenlandse investeringen in 1999 sterk afgenomen zijn tot 100 Mio USD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crise financière et les hésitations des investisseurs avant les élections législatives de mai 1999 et après les assassinats politiques d'octobre 1999 ont eu pour effet que les investissements étrangers ont fortement diminué en 1999, se chiffrant à 100 millions de USD.

De impact van de financiële crisis en het wankele investeerdersvertrouwen voor de parlementsverkiezingen van mei 1999 en na de politieke moorden van oktober 1999 hebben ertoe geleid dat de buitenlandse investeringen in 1999 sterk afgenomen zijn tot 100 Mio USD.


Ces personnes ont abouti peu à peu dans les centres et le nombre de personnes destinées à l'Office des étrangers a fortement diminué.

Langzamerhand zijn die mensen in de centra terechtgekomen en is het aantal mensen voor de Dienst Vreemdelingenzaken sterk teruggelopen.


Ces personnes ont abouti peu à peu dans les centres et le nombre de personnes destinées à l'Office des étrangers a fortement diminué.

Langzamerhand zijn die mensen in de centra terechtgekomen en is het aantal mensen voor de Dienst Vreemdelingenzaken sterk teruggelopen.


Tous les tuteurs concernés sont fortement encouragés à participer à des journées d’étude sur le placement familial pour les mineurs étrangers non accompagnés.

Alle betrokken voogden worden warm aangemoedigd om deel te nemen aan studiedagen over pleegzorg voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.


En 2015, le nombre de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) a fortement augmenté.

In 2015 steeg het aantal niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV’s) sterk.


La piraterie maritime s'est imposée à l'agenda international car le phénomène s'est fortement accru depuis 2008 et un nombre croissant de navires étrangers ont été détournés.

Sinds 2008 is deze piraterij aanzienlijk toegenomen en werden steeds meer buitenlandse schepen gekaapt, waardoor dit probleem op de internationale agenda kwam.


w