Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangère belge actuelle " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. La matière visée à l'article 1 , 1° comporte au moins les sujets suivants : 1° les acteurs de la politique étrangère belge; 2° l'évolution de la politique étrangère belge; 3° la politique étrangère belge actuelle; 4° le contexte institutionnel qui influence directement la politique étrangère belge.

Art. 2. Het vak bedoeld in artikel 1, 1° bevat tenminste de volgende onderwerpen : 1° de actoren van het Belgisch buitenlands beleid; 2° de evolutie van het Belgisch buitenlands beleid; 3° het huidige Belgisch buitenlands beleid; 4° de institutionele context die het Belgisch buitenlands beleid rechtstreeks beïnvloedt.


1. Les droits de l'homme constituent la pierre angulaire de la politique étrangère fédérale actuelle. a) Comment réagit le gouvernement fédéral à l'arrestation massive d'activistes et d'avocats défenseurs des droits de l'homme? b) Avez-vous l'intention d'informer expressément les autorités chinoises de nos inquiétudes, par exemple par l'entremise de l'ambassadeur belge en Chine ou de son homologue chinois à Bruxelles?

1. Mensenrechten staan centraal in het huidige federaal buitenlands beleid. a) Wat is de reactie van de federale regering op het massaal oppakken van mensenrechtenactivisten en -advocaten? b) Bent u van plan de Chinese autoriteiten, bijvoorbeeld via de Belgische ambassadeur in China of de Chinese ambassadeur in Brussel, onze bezorgdheden nadrukkelijk over te maken?


Actuellement, sur la base d'un arrêté ministériel du 7 juillet 1995, la Commission Permanente de l'Etat Civil se compose de 21 personnes (20 membres et 1 secrétaire) : - 2 représentants du SPF Justice ; - 2 représentants du SPF Affaires étrangères ; - 7 magistrats de parquet ; - 8 représentants des officiers de l'état civil ; - 1 représentant de l'Union des villes et communes belges ; - 1 secrétaire (SPF Justice).

De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand is op dit ogenblik, op basis van een Ministerieel Besluit van 7 juli 1995, samengesteld uit 21 personen (20 leden en 1 secretaris) : - 2 vertegenwoordigers van de FOD Justitie; - 2 vertegenwoordigers van de FOD Buitenlandse Zaken - 7 parketmagistraten - 8 vertegenwoordigers van de ambtenaren van de burgerlijke stand, - 1 vertegenwoordiger van de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten.


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t- ...[+++]

1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) ...[+++]


En exécution de l'article 5, § 1, alinéa 3, 5°, du décret du 7 juin 2013, on entend, en vue d'un mesurage et rapportage uniformes, par groupes cibles spéciaux au sens de l'article 3, alinéa 1, 1° du décret précité : les personnes d'origine étrangère, à savoir les personnes qui séjournent légalement et de longue durée en Belgique et qui remplissent un des critères suivants : 1° la nationalité actuelle de la personne n'est pas la nationalité belge ; 2° la ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 5, § 1, derde lid, 5°, van het decreet van 7 juni 2013, wordt, met het oog op uniforme meting en rapportering, onder bijzondere doelgroepen in de zin van artikel 3, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet verstaan : de personen van buitenlandse herkomst, namelijk de personen die legaal en langdurig in België verblijven en die voldoen aan een van de onderstaande criteria : 1° de huidige nationaliteit van de persoon is niet de Belgische nationaliteit; 2° de geboortenationaliteit van de persoon is niet de Belgische nationaliteit; 3° de geboortenationaliteit van de vader is niet de Belgische nationaliteit; 4° ...[+++]


Quelle augmentation, exprimée en pourcentage, de la coopération belge au développement le ministre envisage-t-il afin de contribuer à une politique étrangère actuelle, énergique et intégrale?

Tot welke procentuele stijging van de Belgische ontwikkelingssamenwerking zal de minister beslissen teneinde bij te dragen aan een actueel, daadkrachtig en integraal buitenlands beleid?


- belgo-belges : les sociétés étrangères n'ont pas actuellement accès à ce mode de dépôt.

- akten van Belgische vennootschappen naar Belgisch recht : buitenlandse vennootschappen kunnen hun akten momenteel nog niet elektronisch neerleggen.


Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs salariés prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pension é ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor werknemers thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenregeling van toepassing op het personeel van een volkenrechtelijke instelling en dit om reden dat de andere pensioenbedragen eerst moeten opgevraagd worden bij de betalende Belgische of buitenlandse pensioenkas; d ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs indépendants prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pensi ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor zelfstandigen thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenregeling van toepassing op het personeel van een volkenrechtelijke instelling en dit om reden dat alvorens een berekening te kunnen maken de andere pensioenbedragen eerst moeten opgevraagd worden bij de betalend ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'en raison de la publication au Moniteur belge du 14 novembre 1997 de l'arrêté ministériel du 22 octobre 1997 modifiant l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère, le critère de rémunération à prendre en considération dans le cadre de cette réglementation en tant que personnel hautement qualifié ou personnes qui viennent occuper un poste de direction a été fortement a ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat door de publicatie in het Belgisch Staatsblad van 14 november 1997 van het ministerieel besluit van 22 oktober 1997 tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit het bezoldigingscriterium om in het kader van deze reglementering in aanmerking te komen als hooggeschoold personeel of als personen die een leidinggevende functie komen bekleden sterk werd opgetrokken tot, nu F 1 855 000, waardoor er moeilijkheden ontstaan voor ...[+++]


w