Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étrangère doivent satisfaire » (Français → Néerlandais) :

Néanmoins, l'article 21 du TRLIS fait référence aux participations directes et indirectes en établissant une liste des critères auxquels les revenus de l'entreprise étrangère doivent satisfaire pour que l'entreprise résidente puisse appliquer la déduction prévue à l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS.

Artikel 21 van de TRLIS verwijst echter naar directe en indirecte deelnemingen wanneer daarin de criteria worden vastgesteld waaraan de inkomsten van de niet in Spanje gevestigde onderneming moet voldoen opdat de in Spanje gevestigde onderneming de fiscale afschrijving bedoeld in artikel 12, lid 5, van de TRLIS kan toepassen.


3. Les entreprises étrangères qui souhaitent livrer des chiens en Belgique doivent satisfaire à la législation belge en matière de bien-être animal.

3. Buitenlandse bedrijven die honden in België willen leveren moeten voldoen aan de Belgische wetgeving rond dierenwelzijn.


Le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice et la commission permanente de la police locale désignent des membres suppléants pour les assesseurs visés respectivement à l'alinéa 2, 1°, 2° et 4°, qui doivent satisfaire aux conditions exigées des membres effectifs.

De minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie en de vaste commissie van de lokale politie wijzen plaatsvervangende leden aan voor de bijzitters respectievelijk bedoeld in het tweede lid, 1°, 2° en 4°, die moeten voldoen aan de voorwaarden van de werkende leden.


La Cour est interrogée sur la différence de traitement qui existe entre, d'une part, une personne étrangère qui fait une déclaration de cohabitation légale avec une personne de nationalité belge et, d'autre part, une personne étrangère qui épouse une personne de nationalité belge ou qui est liée à cette dernière par un partenariat enregistré considéré comme équivalent à un mariage en Belgique : alors que les personnes appartenant à la première catégorie sont considérées comme membres de la famille de l'intéressé pour autant seulement qu'elles prouvent qu'elles entretiennent une relation de partenariat durable et stable dûment établie, le ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over het verschil in behandeling tussen, enerzijds, een vreemdeling die met een Belg een verklaring van wettelijke samenwoning aflegt en, anderzijds, een vreemdeling die met een Belg huwt of die met die laatste is verbonden door een geregistreerd partnerschap dat als gelijkwaardig met een huwelijk in België wordt beschouwd : terwijl de eerste categorie van personen enkel als familielid van de betrokkene wordt beschouwd voor zover zij bewijzen een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele partnerrelatie te onderhouden, dient de tweede categorie van personen niet aan die voorwaarde te voldoen en wordt ze doo ...[+++]


Art. 30. Dans les articles 3, premier alinéa, 4, § 2, premier alinéa, 5, § 2, deuxième alinéa, 6, § 1, deuxième alinéa, 8, § 1, deuxième alinéa, 9, § 1, premier et deuxième alinéas, 10, 11, § 1, premier et troisième alinéas, 12, § 2, 13, § 3, 4°, 14, deuxième alinéa, 16, premier alinéa, et 23, § 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logement touristiques doivent satisfaire, les mots « Toerisme Vlaanderen » sont chaque fois remplacés par les mots « Le/le Département flamand des Affaires étrangères ...[+++]

Art. 30. In artikel 3, eerste lid, artikel 4, § 2, eerste lid, artikel 5, § 2, tweede lid, artikel 6, § 1, tweede lid, artikel 8, § 1, tweede lid, artikel 9, § 1, eerste en tweede lid, artikel 10, artikel 11, § 1, eerste en derde lid, artikel 12, § 2, artikel 13, § 3, 4°, artikel 14, tweede lid, artikel 16, eerste lid, en artikel 23, § 7, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen, worden de woorden « Toerisme Vlaanderen » telkens vervangen door de woorden « het Departement internationaal Vlaanderen ».


La Cour est interrogée sur la différence de traitement qui existe entre, d'une part, une personne étrangère qui fait une déclaration de cohabitation légale avec une personne de nationalité belge et, d'autre part, une personne étrangère qui épouse une personne de nationalité belge : alors qu'en vertu de l'article 40bis, § 2, alinéa 1, 2°, de la loi du 15 décembre 1980, combiné avec l'article 40ter de cette même loi, les personnes appartenant à la première catégorie sont considérées comme membres de la famille de l'intéressé pour autant seulement qu'elles prouvent qu'elles entretiennent une relation de partenariat durable et stable dûment ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over het verschil in behandeling tussen, enerzijds, een vreemdeling die met een Belg een verklaring van wettelijke samenwoning aflegt en, anderzijds, een vreemdeling die met een Belg huwt : terwijl de personen van de eerste categorie, op grond van artikel 40bis, § 2, eerste lid, 2°, van de wet van 15 december 1980, in samenhang gelezen met artikel 40ter van diezelfde wet, enkel als familielid van de betrokkene worden beschouwd voor zover zij bewijzen een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele partnerrelatie te onderhouden, dienen de personen van de tweede categorie niet aan die voorwaarde te voldoen en ...[+++]


L'avis suivant, à l'intention de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense attire l'attention sur les aspects du contrôle interne, du contrôle externe, de la gestion des fonds communautaires, de la protection des intérêts financiers de l'Union européenne et des mesures de contrôle relatives aux ressources propres qui doivent faire l'objet d'efforts afin de satisfaire aux normes communau ...[+++]

In dit advies ter attentie van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid wordt aandacht besteed aan de interne controle, de externe controle, het beheer van de communautaire fondsen, de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en controlemaatregelen voor de eigen middelen, waarvoor de nodige inspanningen moeten worden geleverd om aan de communautaire normen te voldoen.


Dans le cadre du plan anticrise, les compagnies d'assurances étrangères opérant en Belgique seraient obligées de désigner un représentant responsable des obligations fiscales auxquelles doivent satisfaire ces compagnies d'assurances.

In het kader van het crisisplan werd beslist om buitenlandse verzekeringsmaatschappijen die in België hun diensten aanbieden, te verplichten een aansprakelijke vertegenwoordiger aan te duiden voor de fiscale verplichtingen van die verzekeringsmaatschappijen.


w