Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangère en matière contractuelle rendent particulièrement " (Frans → Nederlands) :

Les coûts liés aux transactions (par exemple, l'adaptation des conditions contractuelles et des politiques commerciales, ou l'obtention d'une traduction des dispositions en vigueur) et l'insécurité juridique inhérente à l'application de législations étrangères en matière contractuelle rendent particulièrement difficile le développement des petites et moyennes entreprises au sein du marché unique, a ...[+++]

Transactiekosten (zoals de aanpassing van contractvoorwaarden en van het commerciële beleid of de vertaling van de betrokken regels) en rechtsonzekerheid als gevolg van de toepassing van buitenlands contractenrecht, maken het voor het midden- en kleinbedrijf, waartoe 99% van alle EU-ondernemingen behoort, bijzonder moeilijk om op de eengemaakte markt activiteiten te ontplooien.


Les frais de transaction (comme l'adaptation des clauses contractuelles et des politiques commerciales à 27 systèmes juridiques) et l'insécurité juridique inhérente à l'application d'une législation étrangère en matière contractuelle rendent particulièrement difficile le développement des PME au sein du marché unique, alors qu'elles représentent 99 % des entreprises dans l'Union.

De transactiekosten (zoals het aanpassen van de contractvoorwaarden en het commercieel beleid aan 27 rechtssystemen) en de rechtsonzekerheid die het omgaan met buitenlands contractenrecht met zich brengt, maken het kmo's, die 99% van de EU-ondernemingen uitmaken, bijzonder moeilijk om in de eengemaakte markt uit te breiden.


Pourriez-vous nous présenter un état des lieux complet et une évaluation des différentes initiatives de coopération policières internationales mises en oeuvre par la Belgique et plus particulièrement m'indiquer: 1. le nombre d'officiers de liaison belges à l'étranger; le nombre d'officiers de police étrangers en poste en Belgique; 2. le suivi des accords bilatéraux et multilatéraux; 3. les missions de policiers belges à l'étranger et leur suivi; 4. l'état de la coordination en Belgique de ces différentes initiatives, notamment avec le SPF Affaires étrangères et le SPF ...[+++]

Kunt u een gedetailleerde stand van zaken en een evaluatie geven van de diverse initiatieven die België op het stuk van de internationale politiesamenwerking heeft genomen, en me meer bepaald meedelen: 1. hoeveel Belgische verbindingsofficieren er in het buitenland zijn gestationeerd en hoeveel buitenlandse verbindingsofficieren in België; 2. hoe de follow-up van de bilaterale en multilaterale akkoorden verloopt; 3. hoe het met de Belgische politionele opdrachten in het buitenland en het toezicht daarop staat; 4. hoe al die initiatieven in België worden gecoördineerd, meer bepaald met de FOD Buitenlandse Zaken en de FOD Financiën wat ...[+++]


Tant les consommateurs que les entreprises rencontrent des obstacles de taille lorsqu'ils cherchent à profiter des avantages offerts par le marché unique de l'Union: les coûts liés aux transactions (par exemple, l'adaptation des conditions contractuelles et des politiques commerciales, ou l'obtention d'une traduction des dispositions en vigueur) et l'insécurité juridique que comporte l'application d'une législation étrangère sur les contrats rendent particulièrement difficile le développement d ...[+++]

Zowel consumenten als ondernemingen stuiten op significante belemmeringen wanneer zij profijt trachten te trekken uit de eengemaakte markt van de EU. Transactiekosten (zoals de aanpassing van contractvoorwaarden en van het commerciële beleid of de vertaling van de betrokken regels) en rechtsonzekerheid als gevolg van de toepassing van buitenlands contractenrecht, maken het voor het midden‑ en kleinbedrijf, waartoe 99% van alle EU-ondernemingen behoren, bijzonder moeilijk om op de interne markt activiteiten te ontplooien.


Au niveau fédéral, différentes mesures sont prises pour lutter contre le dépérissement des abeilles et aider les apiculteurs à gérer leurs ruches, j'en évoquerai quelques-unes: - l'AFSCA organise annuellement un Groupe de travail Varroase regroupant les secteurs et des scientifiques afin de rédiger un avis en matière de lutte contre la varroase pour la saison suivante; - l'AFSCA intervient de plus tant au niveau sanitaire que financier chez les apiculteurs dont les ruchers sont victimes de la loque américaine ou européenne en assainissant les ruches et en dédommageant les apiculteurs; - l'AFSCA analyse aussi les cas de mortalité aiguë ...[+++]

Op federaal niveau worden verschillende maatregelen genomen om de strijd aan te gaan met bijensterfte en de imkers te helpen bij het beheer van hun bijenkasten. Ik zal er enkele vermelden: - het FAVV organiseert jaarlijks een Werkgroep Varroase die sectoren en wetenschappers samenbrengt om een varroabestrijdingsadvies voor het volgend seizoen op te stellen; - het FAVV komt bovendien zowel sanitair als financieel tussen bij imkers van wie de bijenkasten aangetast zijn door Amerikaans of Europees vuilbroed door de bijenkasten te ruimen en de imkers te vergoeden; - het FAVV analyseert ook de gevallen van acute bijensterfte die bij het Age ...[+++]


8) L’exportation d’armes par la Défense est une matière interdépartementale (Défense, SPF Affaires étrangères, SPF Économie, etc.) dans laquelle c’est finalement le SPF Économie (plus particulièrement le service Licences d’exportation) qui prend la décision sur l’octroi ou non d’une licence d’exportation.

8) De wapenexport door Defensie is een interdepartementale aangelegenheid (Defensie, FOD Buitenlandse Zaken, FOD Economie, .) waarin finaal door de FOD Economie (in het bijzonder de dienst Exportvergunningen) een beslissing genomen wordt over het al dan niet toestaan van de uitvoer.


- (IT) Monsieur le Commissaire, je ne vous envie pas en général, et encore moins quand il faut agir dans un secteur tel que celui des télécommunications, un secteur nouveau et présentant des dynamiques tellement imprévisibles qu'elles rendent particulièrement difficiles les choix en matière de concurrence et de fusion. En outre, vus selon les critères traditionnels, ces choix ne correspondent pas toujours aux intérêts des entreprises d'un secteur comme celui-là, qui doit se développer en Europe pour avoir des entreprises plus compétit ...[+++]

– (IT) Mijnheer de commissaris, ik benijd u over het algemeen niet om uw taken, zeer zeker niet wanneer het gaat om een sector als telecommunicatie. Telecommunicatie is een nieuwe sector die een dynamiek vertoont met onvoorspelbare gevolgen. Daarom zijn daar de besluiten over mededinging en concentraties ook zo moeilijk.


Non seulement rien n'a été prévu en matière budgétaire, mais les règles en vigueur rendent particulièrement aléatoires les modalités du financement.

Niet alleen is er niets voorzien op begrotingsgebied; de geldende regels maken de financieringswijze bovendien bijzonder onzeker.


Ce rapprochement se fera grâce à un nouveau type de relation contractuelle, tenant compte de la situation particulière de chaque pays, y compris des progrès réalisés en matière de coopération régionale, et offrant une perspective d'adhésion à l'Union européenne sur la base du Traité d'Amsterdam et lorsque les critères définis lors du Conseil européen de Copenhague en juin 1993 seront remplis.

Dit zal geschieden via een nieuw soort contractuele betrekking waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van ieder land, met inbegrip van vooruitgang bij regionale samenwerking, en met het vooruitzicht op lidmaatschap van de Europese Gemeenschap op basis van het Verdrag van Amsterdam en met naleving van de tijdens de Europese Raad in Kopenhagen van juni 1993 vastgestelde criteria.


VI. Politique étrangère et de sécurité commune Les relations structurées en matière de politique étrangère et de sécurité commune revêtent une importance particulière en tant que moyen de faire face au sentiment d'insécurité largement répandu en Europe centrale et orient ...[+++]

VI. Het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid De gestructureerde relatie die het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid omvat, is van bijzonder belang om het wijdverbreide gevoel van onveiligheid in Midden- en Oost-Europa te overwinnen.


w