considérant la Communication de la Commission au Conseil et au Parlement, adoptée en février 2002, en vue de préparer la réunion des Ministres euro-méditerranéens des Affaires étrangères à Valence les 22 et 23 avril 2002, dans laquelle la Commission réaffirme l'importance du développement des infrastructures de transport et des interconnections et insiste également sur deux actions spécifiques, à promouvoir dans le cadre réglementaire et financier existant au titre du programme MEDA, en ce qui concerne la sécurité maritime d'une part et la navigation aérienne d'autre part,
gezien de in februari 2002 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europees-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken te Valencia op 22 en 23 april 2002, waarin de Commissie het belang bevestigt van de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur en van de interconnecties, en ook wijst op twee specifieke maatregelen die moeten worden bevorderd in het bestaande regelgevings- en financiële kader uit hoofde van het MEDA-programma voor wat betreft enerzijds veiligheid van de zeevaart en anderzijds luchtvaart,