Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangères aurait pris " (Frans → Nederlands) :

Pour l'application de l'alinéa 1, un montage ou une série de montages est considéré comme non authentique dans la mesure où la société étrangère décrite au paragraphe 2, ne posséderait pas les actifs qui sont la source de tout ou partie de ses revenus ni n'aurait pris les risques qui y sont associés si elle n'était pas contrôlée par le contribuable où les fonctions importantes liées à ces actifs et risques sont assurées et jouent un rôle essentiel dans la création des revenus de la société étrangère précitée.

Voor de toepassing van het eerste lid wordt een constructie of een reeks constructies als kunstmatig aangemerkt in de mate dat de in paragraaf 2 omschreven buitenlandse vennootschap geen eigenaar van de activa zou zijn, of niet de risico's op zich zou hebben genomen die al haar inkomsten, of een deel ervan, genereren indien zij niet onder de zeggenschap stond van de belastingplichtige waar de voor die activa en risico's relevante sleutelfuncties worden verricht, welke een relevante rol vervullen bij het genereren van de inkomsten van de voormelde buitenlandse vennootschap.


Mme Neyts, ministre adjointe au ministre des Affaires étrangères, chargée de l'Agriculture, aurait pris une série d'initiatives ponctuelles pouvant être bénéfiques aux femmes chefs d'entreprise.

Minister Neyts, toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, bevoegd voor Landbouw zou een aantal punctuele initiatieven genomen hebben die het vrouwelijk ondernemerschap ten goede kunnen komen.


Les auteurs de l'amendement souhaitent que l'on confère au ministre des Affaires étrangères la faculté d'infirmer la décision des régions après avoir pris l'avis d'un comité à instituer, qui aurait une expertise particulière en matière de prévention des conflits et au sein duquel siégeraient des représentants des ONG et des experts indépendants (voir l'amendement nº 6).

De indieners pleiten ervoor de mogelijkheid in te bouwen voor de minister van Buitenlandse Zaken om de beslissing van de regio's te overrulen, na advies van een nieuw op te richten comité met bijzondere deskundigheid inzake conflictpreventie waarin de NGO's en onafhankelijke deskundigen zijn vertegenwoordigd (zie amendement nr. 6).


Les auteurs de l'amendement souhaitent que l'on confère au ministre des Affaires étrangères la faculté d'infirmer la décision des régions après avoir pris l'avis d'un comité à instituer, qui aurait une expertise particulière en matière de prévention des conflits et au sein duquel siégeraient des représentants des ONG et des experts indépendants (voir l'amendement nº 6).

De indieners pleiten ervoor de mogelijkheid in te bouwen voor de minister van Buitenlandse Zaken om de beslissing van de regio's te overrulen, na advies van een nieuw op te richten comité met bijzondere deskundigheid inzake conflictpreventie waarin de NGO's en onafhankelijke deskundigen zijn vertegenwoordigd (zie amendement nr. 6).


Je vois que le ministre français des affaires étrangères a déclaré il y a deux heures que M. Dadis Camara aurait pris part à la décision qui a conduit à ce massacre, ce qui est extrêmement grave.

Ik zie dat de Franse minister van Buitenlandse Zaken twee uur geleden heeft verklaard dat Dadis Camara kennelijk betrokken was bij de beslissing tot de slachting, hetgeen zeer ernstig is.


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes e ...[+++]

148. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; is zich ervan bewust dat de Bulgaren, en ook de deskundigen, er heftig voorstander van zijn dat de levensduur van eenheden 3 en 4 wordt verlengd, met name gezien de investeringen in versterkte veiligheidsmaatregelen en de gevolgen die de sluiting zou hebben voor de plaatselijke werkgelegenheid, deviezeninkomsten en de totale energiecapaciteit; ...[+++]


2. A cet égard, diverses informations font état de ce que le département des Affaires étrangères aurait pris contact avec votre ministère afin d'évoquer la ratification de cette convention.

2. Volgens diverse berichten zou het departement van Buitenlandse Zaken met uw ministerie in contact zijn getreden om de ratificatie van de overeenkomst te bespreken.


Entre-temps, la secrétaire d'État a déjà pris des initiatives et aurait pris contact avec le ministre des Affaires étrangères.

De staatssecretaris heeft ondertussen al initiatieven genomen. Ze zou al contact hebben genomen met de minister van Buitenlandse Zaken.


Selon le ministre des Affaires étrangères, il aurait pris cette décision « de son plein gré » pour ne pas créer un incident.

Volgens de minister van Buitenlandse Zaken heeft de geestelijke leider dat `uit vrije wil' beslist om geen incident te creëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères aurait pris ->

Date index: 2024-10-15
w