Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de la Presse étrangère aux Pays-Bas
Caraïbes néerlandaises
Hollande
La politique étrangère des Pays-Bas une réévaluation
Le Royaume des Pays-Bas
Les Pays-Bas
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays-Bas
Pays-Bas caribéens
Royaume des Pays-Bas
îles BES
îles des Pays-Bas

Traduction de «étrangères des pays-bas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de la Presse étrangère aux Pays-Bas

Buitenlandse Persvereniging in Nederland


La politique étrangère des Pays-Bas:une réévaluation

De herijking van het buitenlands beleid


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]

Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]






le Royaume des Pays-Bas | les Pays-Bas

Koninkrijk der Nederlanden | Nederland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. charge son Président de transmettre la présente résolution aux Présidents, aux premiers ministres et aux présidents des parlements de la Géorgie, de la Moldavie et de l'Ukraine, au Président du Conseil européen, au Président de la Commission européenne, à la vice‑présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi qu'au ministre des affaires étrangères des Pays-Bas.

43. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de presidenten, premiers en parlementsvoorzitters van Georgië, Moldavië en Oekraïne, de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken.


(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, concernant la coopération transfrontalière.

(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.


(2) Déclaration commune dans le cadre de la réunion néerlando-belge, le 5 février 2002 à Baarle-Nassau, entre le ministre de l'Intérieur du gouvernement fédéral belge, le ministre des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de la Politique étrangère du gouvernement flamand, le ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique du gouvernement wallon, ainsi que le ministre et le secrétaire d'État de l'Intérieur et des Relations du Royaume des Pays-Bas, et le secrétaire d'État aux Affaires étrangères des Pays-Bas, concernant la coopération transfrontalière.

(2) Gemeenschappelijke Verklaring naar aanleiding van de Nederlands/Belgische bijeenkomst op 5 februari 2002 te Baarle-Nassau van de minister van Binnenlandse Zaken van de federale regering van België en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken en Buitenlands Beleid van de Vlaamse regering en de minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken van de Waalse regering en de minister en de staatssecretaris van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties van Nederland en de staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Nederland, inzake grensoverschrijdende samenwerking.


2. L'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'arbitrage concernant la réactivation et la modernisatioin du Rhin de fer, conclu à La Haye par échange de notes datées du 22 juillet 2003 et du 23 juillet 2003 dispose qu'il sera provisoirement d'application à compter de la date de réception de la note en réponse du ministère des Affaires étrangères des Pays-Bas.

2. In het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de arbitrage in verband met de reactivering en de modernisering van de IJzeren Rijn, gesloten te Den Haag bij wisseling van nota's, gedagtekend op 22 juli 2003 en 23 juli 2003, wordt gesteld dat het voorlopig in werking toegepast vanaf de dag van ontvangst van de bevestigende nota van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Nederland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à l'arbitrage concernant la réactivation et la modernisatioin du Rhin de fer, conclu à La Haye par échange de notes datées du 22 juillet 2003 et du 23 juillet 2003 dispose qu'il sera provisoirement d'application à compter de la date de réception de la note en réponse du ministère des Affaires étrangères des Pays-Bas.

2. In het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de arbitrage in verband met de reactivering en de modernisering van de IJzeren Rijn, gesloten te Den Haag bij wisseling van nota's, gedagtekend op 22 juli 2003 en 23 juli 2003, wordt gesteld dat het voorlopig in werking toegepast vanaf de dag van ontvangst van de bevestigende nota van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Nederland.


Le Conseil de l'Union européenne, représenté par son Président, M.HansvanMIERLO, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères des Pays-Bas, qui représente aussi les Pays-Bas,

De Raad van de Europese Unie, vertegenwoordigd door zijn voorzitter, de heer Hans van MIERLO, vice-minister-president en minister van Buitenlandse Zaken van Nederland, die tevens Nederland vertegenwoordigt,


I. considérant que l'Union a accepté de considérer la coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne en tant que représentante légitime du peuple syrien; que, toutefois, l'opposition syrienne reste fragmentée et en proie à des dissensions internes; que plus d'un millier de factions se battent contre le régime; que le Centre international pour l'étude de la radicalisation et la violence politique estime qu'au cours des trois dernières années, 3 300 à 11 000 personnes étrangères ont rejoint les différentes factions, souvent partisanes d'un islamisme radical, et que les combattants en provenance de l'Union e ...[+++]

I. overwegende dat de EU de Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten heeft aanvaard als legitieme vertegenwoordiger van het Syrische volk; overwegende dat de oppositie in Syrië echter nog steeds versplinterd is en wordt gekenmerkt door aanzienlijke interne verdeeldheid; overwegende dat er meer dan duizend groeperingen het regime bestrijden; overwegende dat er zich volgens een schatting van het Internationaal centrum voor de studie van radicalisering en politiek geweld in de loop van de afgelopen drie jaar tussen de 3 300 en 11 000 buitenlanders hebben aangesloten bij verschillende groeperingen, vaak met ...[+++]


Le rejet définitif du Traité constitutionnel par la France et les Pays-Bas a mis à bas les projets de transposition d’une politique étrangère et de sécurité communautaire.

De definitieve afwijzing van het Grondwettelijk Verdrag door Frankrijk en Nederland heeft de plannen van de Europese Unie voor een buitenlands en veiligheidsbeleid getorpedeerd.


Pour ce qui est des membres de la famille, les cotisations sont prélevées auprès de la personne dont découle le droit aux soins de santé. d) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) relatives à la souscription tardive d'une assurance s'appliquent mutatis mutandis en cas d'enregistrement tardif auprès du College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé) en ce qui concerne les personnes visées au point a) ii). e) Les personnes qui ont droit à des prestations en nature au titre de la législation d'un État membre autre que les Pays-Bas et résident ou séjournent temporairement aux Pa ...[+++]

Wat gezinsleden betreft, worden de bijdragen geheven bij degene van wie het recht op zorg is afgeleid. d) De bepalingen van de Zorgverzekeringswet betreffende te late verzekering zijn van overeenkomstige toepassing op te late registratie van personen als bedoeld in punt a), onder ii) bij het College voor zorgverzekeringen. e) Personen die recht hebben op verstrekkingen ingevolge de wetgeving van een andere lidstaat dan Nederland en die in Nederland wonen of tijdelijk in Nederland verblijven, hebben recht op verstrekkingen overeenkomstig de aan verzekerden in Nederland aangeboden en met inachtneming van artikel 11, leden 1, 2 en 3, en artikel 19, lid 1, van de Zorgverzekeringswet samengestelde polis van het orgaan van de woonplaats, respecti ...[+++]


Pour ce qui est des membres de la famille, les cotisations sont prélevées auprès de la personne dont découle le droit aux soins de santé. d) Les dispositions de la Zorgverzekeringswet (loi sur l'assurance soins de santé) relatives à la souscription tardive d'une assurance s'appliquent mutatis mutandis en cas d'enregistrement tardif auprès du College voor zorgverzekeringen (Conseil des assurances soins de santé) en ce qui concerne les personnes visées au point a) ii). e) Les personnes qui ont droit à des prestations en nature au titre de la législation d'un État membre autre que les Pays-Bas et résident ou séjournent temporairement aux Pa ...[+++]

Wat gezinsleden betreft, worden de bijdragen geheven bij degene van wie het recht op zorg is afgeleid. d) De bepalingen van de Zorgverzekeringswet betreffende te late verzekering zijn van overeenkomstige toepassing op te late registratie van personen als bedoeld in punt a), onder ii) bij het College voor zorgverzekeringen. e) Personen die recht hebben op verstrekkingen ingevolge de wetgeving van een andere lidstaat dan Nederland en die in Nederland wonen of tijdelijk in Nederland verblijven, hebben recht op verstrekkingen overeenkomstig de aan verzekerden in Nederland aangeboden en met inachtneming van artikel 11, leden 1, 2 en 3, en artikel 19, lid 1, van de Zorgverzekeringswet samengestelde polis van het orgaan van de woonplaats, respecti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères des pays-bas ->

Date index: 2024-10-13
w