Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «étrangères mais aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant la composition du comité de gestion il faut mentionner que celui-ci n'est pas composé seulement du SPF Affaires étrangères, mais aussi d'un représentant du SPF Budget et Contrôle de Gestion, qui est désigné pour une période de quatre ans.

Inzake de samenstelling van het beheerscomité dient te worden opgemerkt dat in het beheerscomité niet enkel de FOD Buitenlandse Zaken participeert, maar ook een vertegenwoordiger van de FOD Budget en Beheerscontrole, aangesteld voor een periode van vier jaar.


Ces problèmes, qui peuvent empêcher les citoyens d’exercer pleinement les droits garantis par le traité, comprennent non seulement la double imposition, mais aussi le traitement discriminatoire des non-résidents et des ressortissants étrangers, l’absence d’informations claires sur les règles d’imposition transfrontalière, les problèmes spécifiques des travailleurs transfrontaliers, les difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères et obtenir les allègements fiscaux ...[+++]

Deze problemen – die burgers kunnen verhinderen hun bij het Verdrag toegekende rechten ten volle uit te oefenen – houden niet alleen verband met dubbele belastingheffingen, maar ook met de discriminerende behandeling van niet-ingezetenen en niet-onderdanen, het gebrek aan duidelijke informatie over grensoverschrijdende belastingregels, de specifieke situatie van grensarbeiders, de moeizame communicatie met buitenlandse belastingdiensten en de moeilijkheden om belastingvermindering te krijgen in het kader van verdragen ter voorkoming van dubbele belastingheffing (bijvoorbeeld als gevolg van ingewikkelde aanvraagformulieren, korte termijne ...[+++]


Ces dernières années, les dirigeants de l'Union européenne ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale, fixant des buts ambitieux pour la compétitivité européenne mais aussi des objectifs clés pour la politique étrangère et la sécurité commune de l'Union européenne.

De afgelopen jaren hebben Europa's leiders verstrekkende doelstellingen voor de Europese Unie vastgesteld, die belangrijke gevolgen hebben voor de lucht- en ruimtevaartindustrie. Enerzijds gaat het om ambitieuze doelstellingen met betrekking tot Europa's concurrentievermogen en anderzijds om essentiële doelstellingen voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU.


[3] Les orientations politiques en question sont la concurrence (COM(2003) 704), les transports, l'environnement, l'énergie, la santé, la protection des consommateurs, les finances, le commerce, l'espace et les télécommunications, mais aussi la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) ainsi que la politique en matière de justice et d'affaires intérieures.

[3] De betrokken beleidsgebieden zijn onder meer mededinging (COM(2003) 704), vervoer, milieu, energie, gezondheid, consumentenbescherming, financiën, handel, ruimte en telecommunicatie, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en het beleid op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faudra aussi, comme élus, donner les impulsions nécessaires à la politique étrangère, mais aussi à la politique intérieure de notre pays et de l'Union Européenne.

Als verkozenen zullen we de nodige impulsen moeten geven aan het buitenlandse beleid, maar evenzeer aan het binnenlandse beleid van ons land en van de Europese Unie.


Il deviendra encore plus complexe en cas d'ingérence étrangère, mais aussi si l'on en fait un sujet tabou alors qu'il a été à la base des souffrances de la population congolaise.

Het zal nog ingewikkelder worden in geval van buitenlandse inmenging, maar ook als men er een taboe van maakt, terwijl dat de grondslag vormt van het lijden van de Congolese bevolking.


Il y a le soutien indirect évident aux ONG belges et étrangères, mais aussi le soutien aux universités et aux centres de recherche.

Er is de voor de hand liggende indirecte steun aan ngo's uit binnen- en buitenland, maar ook steun aan universiteiten en onderzoekscentra.


(1) Non seulement des attributaires de nationalité étrangère, mais aussi des attributaires belges peuvent ouvrir le droit aux allocations familiales pour leurs enfants bénéficiaires qui ne sont pas élevés en Belgique (par exemple des jeunes qui étudient à l’étranger), et ce, sur la base de dérogations individuelles ou générales.

(1) Niet alleen rechthebbenden met een vreemde nationaliteit, maar ook Belgische rechthebbenden kunnen op basis van individuele of algemene afwijkingen het recht openen op kinderbijslag voor hun rechtgevende kinderen die niet in België worden opgevoed (bijvoorbeeld studenten die in het buitenland studeren).


Le titulaire de cette fonction siège non seulement à la Commission européenne, mais il préside aussi les réunions des ministres des affaires étrangères et dirige le Service européen pour l’action extérieure.

De houder van de functie is niet alleen lid van de Europese Commissie, maar zit ook vergaderingen van de ministers van Buitenlandse Zaken voor en is verantwoordelijk voor de Europese Dienst voor extern optreden.


Il nous faudra aussi, comme élus, donner les impulsions nécessaires à la politique étrangère, mais aussi à la politique intérieure de notre pays et de l'Union Européenne.

Als verkozenen zullen we de nodige impulsen moeten geven aan het buitenlandse beleid, maar evenzeer aan het binnenlandse beleid van ons land en van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     étrangères mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étrangères mais aussi ->

Date index: 2021-03-09
w