Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bêta-bloquant
Contrôle de l'utilisation
Immunologique
Indemnité pour l'utilisation de la bicyclette
Taxe pour l'utilisation de containers communaux
électrocardiographie
étude d'utilisation calorique chez le rat
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des modes d'utilisation

Traduction de «étude de l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure ferroviaire

Algemeen Reglement voor het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur




indemnité pour l'utilisation de la bicyclette

vergoeding voor het gebruik van de fiets


taxe pour l'utilisation de containers communaux

belasting op het gebruik van gemeentelijke containers


électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


étude d'utilisation calorique chez le rat

onderzoek naar het caloriegebruik bij de rat




immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension

beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De façon globale, nous devons bien entendu réserver la plus grande attention aux différentes études sur l'utilisation et les conséquences de l'utilisation des pesticides avec comme priorité, la préservation de la santé publique.

Globaal gezien moeten wij natuurlijk zeer veel aandacht besteden aan de verschillende studies over het gebruik en de gevolgen van het gebruik van pesticiden, met als prioriteit de bescherming van de volksgezondheid.


2. Dans votre réponse à la question écrite n° 165 du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 282) vous indiquiez qu'il n'y avait, à l'heure actuelle, aucun étude sur l'utilisation du F-16 au-delà de 8 000 heures de vol. Cette limite est-elle la même pour tous les F-16 utilisés par d'autres armées européennes?

2. In uw antwoord op de schriftelijke vraag nr. 165 van 4 maart 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, blz. 282) gaf u aan dat er momenteel geen enkele studie voorhanden is over de inzet van F-16's met meer dan 8.000 vlieguren op de teller. Geldt die limiet voor alle F-16's die door andere Europese legers worden gebruikt?


2. Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé n'a réalisé aucune nouvelle étude sur l'utilisation des médicaments pour la population des seniors placés en institution.

2. Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg heeft geen nieuwe studie uitgevoerd over het medicatiegebruik voor de populatie van geïnstitutionaliseerde ouderen.


Selon des études scientifiques, l'utilisation d'un défibrillateur augmente de 60 % les chances de survie.

Volgens wetenschappelijke studies biedt het gebruik van een defibrillator 60 procent meer overlevingskans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Actuellement il n'y a pas d'études sur l'utilisation d'avions F-16 au-delà de 8.000 heures de vol. b) Les partenaires européens dans le programme F-16 ont développé un plan pour une évolution commune jusqu'en 2020.

5. a) Er bestaan actueel geen studies over het gebruik van F-16-vliegtuigen met meer dan 8.000 vlieguren. b) De Europese partners in het F-16-programma hebben een plan voor gemeenschappelijke evolutie uitgewerkt tot 2020.


8. Diffusion : outre une journée d’étude et l’utilisation des résultats de l’étude dans le cadre de l’enseignement universitaire, les modalités de diffusion du rapport final n’ont pas encore été déterminées.

8. Verspreiding: benevens een studiedag en het benutten van de onderzoeksresultaten in het kader van het universitair onderwijs, zijn verdere modaliteiten van verspreiding van het eindrapport nog niet bepaald.


Les résultats de cette étude devraient être utilisés pour évaluer la politique relative à la problématique des mutilations génitales.

De resultaten van deze studie zouden worden gebruikt om het beleid te evalueren aangaande de problematiek van genitale verminkingen.


Les résultats de l’étude ont été utilisés pour établir le nouveau système d’aide 2009-2012.

Resultaten van de studie werden gebruikt bij opstellen van nieuwe steunstelsel 2009-2012.


Lors de la phase d'étude, on a utilisé le logiciel « Consensim » développé par l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement (IBGE) et le Service public de Wallonie (SPW).

Tijdens de studiefase werd gebruik gemaakt van een softwareprogramma, " Consensim" , dat werd opgesteld door het Brussels Instituut voor Milieubeheer(BIM) en de Waalse Overheidsdienst (SPW).


Je n'ai pas connaissance d'une étude sur l'utilisation de la Rilatine qui pourrait servir de base à une campagne décourageant son utilisation.

Ik heb geen weet van een studie naar het gebruik van Rilatine, die eventueel de basis zou kunnen zijn voor een campagne die het gebruik van Rilatine zou moeten ontraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude de l’utilisation ->

Date index: 2021-07-24
w