Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir des informations sur les programmes d'étude

Vertaling van "étude devraient fournir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des informations sur les programmes d'étude

informatie over studieprogramma’s geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission en tant que stagiaires devraient fournir des éléments attestant qu'ils ont obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur dans les deux ans qui précèdent la date de leur demande ou qu'ils poursuivent dans un pays tiers un cycle d'études menant à l'obtention d'un diplôme de l'enseignement supérieur.

Derdelanders die een aanvraag indienen om als stagiair te worden toegelaten, dienen aan te tonen dat zij in de twee jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag een diploma van hoger onderwijs hebben behaald of dat zij in een derde land een opleiding volgen die tot een diploma van hoger onderwijs leidt.


Les correspondants auxquels une telle demande a été adressée devraient tout mettre en œuvre pour répondre à cette demande dans un délai raisonnable, sans être tenus de fournir une traduction des documents transmis, tels que des textes législatifs, (projets de) législation, rapports et études.

correspondenten tot wie een dergelijk verzoek is gericht, moeten alles in het werk stellen om dat verzoek binnen een redelijke termijn te beantwoorden, zonder verplichting om een vertaling te verstrekken van de verstrekte documentatie, zoals wetteksten, (ontwerp-) wetgeving, verslagen en studies.


21. demande l'octroi d'un solide appui financier en faveur d'accords sur des programmes communs qui garantissent des résultats bien déterminés en matière d'apprentissage, notamment en explorant la méthodologie adoptée par le projet «Tuning» et par l'expérience de la «Tuning Academy»; demande qu'une attention particulière soit portée aux caractères spécifiques des programmes d'études en sciences humaines, en tant que bastion de la démocratie et vecteur pour l'obtention de la cohésion européenne, afin de définir les connaissances et les compétences spécifiques à chaque cycle d'études, de façon à favoriser un apprentissage qui associe les ...[+++]

21. verzoekt om krachtige financiële steun voor de ontwikkeling van gemeenschappelijke basiscurricula die duidelijk gedefinieerde leerresultaten garanderen, en vraagt dat in dit verband onder meer aandacht wordt besteed aan de methodologie van Tuning en aan de ervaringen van de Tuning Academy; dringt erop aan dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de specifieke kenmerken van curricula voor de menswetenschappen, aangezien deze richtingen een erg nuttig instrument vormen voor de bevordering van de democratie en de sociale cohesie in Europa, teneinde de specifieke kennis en vaardigheden vast te stellen die aan het einde van een opleidin ...[+++]


Les résultats de la première évaluation du CIWIN ainsi que les différents bilans et études du projet pilote qui doit être lancé par la Commission devraient fournir les informations suffisantes permettant d'évaluer la nécessité d'introduire cette option dans le CIWIN.

De resultaten van de eerste evaluatie van het CIWIN, samen met de relevante studie en de bevindingen van het door de Commissie te lanceren proefproject, dienen de informatie te verschaffen die nodig is om de noodzaak van opneming van deze optie binnen het CIWIN te beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. estime que des études d'impact devraient systématiquement être effectuées pour toute proposition législative et, pour les cas exceptionnels où il est impossible de conduire ce type d'étude, invite la Commission à toujours fournir une justification motivée de la non­réalisation de l'étude;

7. is van mening dat er voor elk wetgevingsvoorstel stelselmatig een EB moet worden uitgevoerd en roept de Commissie ertoe op om in de uitzonderlijke gevallen waarin geen EB kan worden uitgevoerd, altijd een met redenen omklede verklaring te geven waarom dat zo is;


souligne dans le même temps que, pour ce qui est des études externes, les spécifications des études devraient être clairement établies, l'enveloppe financière devrait être suffisante et les délais devraient être réalistes, en sorte que les établissements de recherche puissent fournir des avis de qualité;

onderstreept tegelijkertijd met betrekking tot externe studies dat de specificaties voor dergelijke studies duidelijk dienen te zijn, voldoende financiële middelen beschikbaar moeten zijn en de termijnen realistisch moeten zijn, zodat de onderzoeksinstituten kwalitatief goed advies kunnen verstrekken;


souligne dans le même temps que, pour ce qui est des études externes, les spécifications des études devraient être clairement établies, l'enveloppe financière devrait être suffisante et les délais devraient être réalistes, en sorte que les établissements de recherche puissent fournir des avis de qualité;

onderstreept tegelijkertijd met betrekking tot externe studies dat de specificaties voor dergelijke studies duidelijk dienen te zijn, voldoende financiële middelen beschikbaar moeten zijn en de termijnen realistisch moeten zijn, zodat de onderzoeksinstituten kwalitatief goed advies kunnen verstrekken;


Les correspondants auxquels une telle demande a été adressée devraient tout mettre en œuvre pour répondre à cette demande dans un délai raisonnable, sans être tenus de fournir une traduction des documents transmis, tels que des textes législatifs, (projets de) législation, rapports et études.

correspondenten tot wie een dergelijk verzoek is gericht, moeten alles in het werk stellen om dat verzoek binnen een redelijke termijn te beantwoorden, zonder verplichting om een vertaling te verstrekken van de verstrekte documentatie, zoals wetteksten, (ontwerp-) wetgeving, verslagen en studies.


Ces études devraient fournir leurs premiers résultats vers la mi-2002.

Deze studies zouden tegen half 2002 hun eerste resultaten moeten opleveren.


Les résultats de cette étude devraient fournir des éléments décisifs de réponse concernant l'impact éventuel de la crise de la dioxine sur la santé de la population belge.

De resultaten hiervan zouden een doorslaggevend antwoord moeten verstrekken omtrent het eventuele effect van de dioxinecrisis op de gezondheid van de Belgische bevolking.




Anderen hebben gezocht naar : étude devraient fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude devraient fournir ->

Date index: 2024-03-13
w