Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Largeur à mi-hauteur
étude sur plusieurs générations

Vertaling van "étude lorsque plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étude sur plusieurs générations

multigeneratieonderzoek


largeur à mi-hauteur | LMH,lorsque la courbe considérée comporte plusieurs pics,il existe une largeur à mi-hauteur pour chacun des pics [Abbr.]

piekbreedte op halve hoogte


lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)

wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2º de se rendre compte des problèmes spécifiques se posant dans une étude lorsque plusieurs plaintes ont le même objet et d'informer, dans ce cas, la chambre provinciale.

2º zich rekenschap te geven van de specifieke problemen van een kantoor indien er verschillende klachten zijn met eenzelfde onderwerp en om in dit geval de provinciale kamer in te lichten.


2º de se rendre compte des problèmes spécifiques se posant dans une étude lorsque plusieurs plaintes ont le même objet et d'informer, dans ce cas, la chambre provinciale.

2º zich rekenschap te geven van de specifieke problemen van een kantoor indien er verschillende klachten zijn met eenzelfde onderwerp en om in dit geval de provinciale kamer in te lichten.


Lorsque plusieurs États membres sont concernés et qu'un État membre n'est pas d'accord avec l'État membre coordonnateur quant à la question de savoir si l'étude des performances cliniques devrait être approuvée, pour des raisons autres qu'à caractère intrinsèquement national, local et éthique, lesdits États membres doivent essayer d'établir une conclusion d'un commun accord.

Indien er meer dan een lidstaat betrokken is en indien een lidstaat het oneens is met de coördinerende lidstaat met betrekking tot de goedkeuring van de klinische prestatiestudie, om andere redenen dan nationale, plaatselijke en ethische bezwaren, proberen de betrokken lidstaten om tot een gezamenlijke conclusie te komen.


23. souligne la nécessité de mettre en place des passerelles flexibles entre l'enseignement supérieur, secondaire et tertiaire et l'enseignement et la formation professionnels, ainsi qu'entre l'apprentissage formel, non formel et informel; met l'accent sur l'importance du transfert de crédits et de la reconnaissance des qualifications universitaires et professionnelles équivalentes et des périodes d'études effectuées dans plusieurs pays en particulier lorsque ces connaissances sont acquises dans des établissements autres que les univ ...[+++]

23. onderstreept dat er voor flexibele overstapmogelijkheden moet worden gezorgd tussen hoger onderwijs, middelbaar onderwijs, tertiair onderwijs en beroepsonderwijs en -opleiding en tussen formeel, niet-formeel en informeel onderwijs; benadrukt het belang van de overdracht van studiepunten en de erkenning van academische en gelijkwaardige beroepskwalificaties en van studieperioden in het buitenland, in het bijzonder wanneer zij zijn verkregen via studie aan andere universiteiten, bijvoorbeeld in het kader van het Erasmus+-programma; onderstreept dat een doeltreffende, onafhankelijke kwaliteitsborging een voorwaarde is om de erkenning ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º le tribunal de la jeunesse peut se dessaisir d'une affaire sans devoir faire procéder à une étude sociale et sans devoir demander un examen médico-psychologique, lorsqu'une mesure a déjà été prise par jugement à l'égard d'une personne de moins de dix-huit ans en raison d'un ou plusieurs faits visés aux articles 323, 373 à 378, 392 à 394, 401 et 468 à 476 du Code pénal, commis après l'âge de seize ans, et que cette personne est à ...[+++]

2º kan de jeugdrechtbank de zaak uit handen geven zonder een maatschappelijk onderzoek te moeten laten uitvoeren en zonder een medisch-psychologisch onderzoek te moeten vragen, indien bij vonnis een maatregel al genomen is ten aanzien van een persoon die nog geen achttien jaar is en die één of meer in de artikelen 323, 373 tot 378, 392 tot 394, 401 en 468 tot 476 van het Strafwetboek bedoelde feiten heeft gepleegd, nadat hij de leeftijd van zestien jaar had bereikt en die persoon opnieuw wordt vervolgd omdat hij na die eerste veroordeling weer één of meer van voornoemde feiten heeft gepleegd.


Plusieurs études scientifiques montrent en effet de manière convaincante que la probabilité de survie est plus élevée lorsque des traitements à haut risque sont administrés dans des hôpitaux qui traitent un minimum de cas chaque année.

Uit wetenschappelijke studies is immers overtuigend aangetoond dat de overlevingskans groter is wanneer hoogrisico behandelingen worden uitgevoerd in ziekenhuizen die jaarlijks een minimum aantal gevallen behandelen.


1. Comme vous le savez, l'exécution des différents arrêtés royaux relatifs au contingentement des médecins (les arrêtés royaux du 29 août 1997, adaptés par ceux des 7 novembre 2000 et 10 novembre 2000 et remplacés ensuite par ceux du 20 mai 2002) a fait l'objet d'une préparation pendant plusieurs années à divers niveaux de pouvoir : au fédéral, dans les communautés, les universités, .Très concrètement, le dossier n'est réellement devenu du ressort du fédéral qu'en 2004, lorsque le premier groupe de médecins soumis au contingentement a te ...[+++]

1. Zoals uw weet werd de uitvoering van de verschillende koninklijke besluiten inzake de contingentering van de artsen (de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997, aangepast door deze van 7 november 2000 en 10 november 2000 en vervolgens vervangen door deze van 20 mei 2002) meerdere jaren voorbereid op diverse beleidsniveaus : federaal, in de gemeenschappen, bij de universiteiten, .Zeer concreet werd dit pas echt een federaal dossier in 2004 op het moment dat de eerste groep artsen onder de contingentering afstudeerden en hun specialisatie-keuze of hun keuze voor huisartsgeneeskunde, beide in de vorm van een stageplan, kenbaar maakte.


3. Lorsque l'obligation de réaliser une étude de sécurité postautorisation est imposée à plusieurs titulaires d'autorisations de mise sur le marché, que les mêmes préoccupations concernent plus d'un médicament et que les titulaires d'autorisations de mise sur le marché concernés effectuent une étude de sécurité postautorisation conjointe, le montant dû par chaque titulaire d'autorisation de mise sur le marché est perçu conformément à la partie II, point 2, de l'annexe .

3. Indien de verplichting om een veiligheidsstudie na toelating als bedoeld in lid 1 te verrichten aan meer dan een vergunninghouder is opgelegd, waarbij dezelfde bezorgdheid voor meer dan een geneesmiddel geldt, en de betrokken vergunninghouders een gezamenlijke veiligheidsstudie na toelating uitvoeren, wordt het door elke vergunninghouder te betalen bedrag overeenkomstig punt 2 van deel II van de bijlage in rekening gebracht.


D. considérant que diverses études ont montré que, lorsque les femmes sont instruites et qu'elles peuvent gagner leur vie et contrôler leurs propres revenus, plusieurs résultats positifs en découlent: la diminution de la mortalité maternelle et infantile, l'amélioration de la santé et de la nutrition des femmes et des enfants, l'augmentation de la productivité agricole, la possibilité d'atténuer les effets du changement climatique, le ralentissement de l'accroissement de la population, la croissance économique et la rupture des cycles ...[+++]

D. overwegende dat uit verscheidene studies blijkt dat onderwijs en een eigen inkomen voor vrouwen tal van positieve gevolgen hebben: daling van de kraamvrouwen- en kindersterfte, verbetering van de gezondheid en de voeding van vrouwen en kinderen, verhoging van de productiviteit van de landbouw, mogelijke vermindering van de gevolgen van de klimaatverandering, afremming van de bevolkingsgroei, groei van de economie en doorbreking van armoedekringlopen;


G. considérant que diverses études ont montré que, lorsque les femmes sont instruites et qu'elles peuvent gagner leur vie et contrôler leurs propres revenus, plusieurs résultats positifs en découlent: réduction de la mortalité maternelle et infantile, amélioration de la santé et de la nutrition des femmes et des enfants, augmentation de la productivité agricole, atténuation du changement climatique, ralentissement de la croissance de la population, développement des économies et rupture du cycle de la pauvreté;

G. overwegende dat uit verscheidene studies blijkt dat onderwijs en een eigen inkomen voor vrouwen verschillende positieve gevolgen hebben: daling van de kraamvrouwen- en kindersterfte, verbetering van de gezondheid en de voeding van vrouwen en kinderen, verhoging van de productiviteit van de landbouw, mogelijke vermindering van de gevolgen van de klimaatverandering, afremming van de bevolkingsgroei, groei van de economie en doorbreking van armoedekringlopen;




Anderen hebben gezocht naar : largeur à mi-hauteur     étude sur plusieurs générations     étude lorsque plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude lorsque plusieurs ->

Date index: 2021-08-07
w