Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude pourraient servir » (Français → Néerlandais) :

(5 ter) Compte tenu des spécificités propres à chaque secteur, comme la pêche artisanale ou côtière, il conviendrait d'encourager la formation dans tous les secteurs à l'aide de mesures plus flexibles dans lesquelles l'expérience ou la pratique pourraient servir de validation de sujets et encourager la qualification et des études adaptées à chaque secteur.

(5 ter) Rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke sector, zoals de ambachtelijke en de kustvisserij, moet training in alle sectoren gestimuleerd worden met flexibelere maatregelen, waarbij praktijkervaring recht kan geven op vrijstellingen, en moet studie en de verwerving van sectorspecifieke vaardigheden worden gestimuleerd.


Les résultats du Programme de l'Union européenne de retours en Afghanistan, en élaboration à l'initiative de la Présidence danoise, pourraient à ce titre servir d'étude de cas sur les moyens effectivement nécessaires à la mise en oeuvre de telles actions, et aux complémentarités à rechercher entre l'action des Etats membres et une éventuelle contribution du budget communautaire.

De resultaten van het terugkeerprogramma van de Europese Unie voor Afghanistan, die momenteel op initiatief van het Deense voorzitterschap worden uitgewerkt, zouden daarbij als casestudy kunnen dienen om na te gaan welke middelen daadwerkelijk noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van dergelijke maatregelen, en op welke punten de maatregelen van de lidstaten en een eventuele bijdrage uit de communautaire begroting elkaar moeten aanvullen.


93. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient ...[+++]

93. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet bij alle betrokken partijen, en tevens beproefde methoden op te sporen die als maatstaf voor verbetering v ...[+++]


39. se réjouit du fait que les garanties pour la jeunesse sont mentionnées dans la plupart des recommandations par pays; encourage la Commission à surveiller attentivement les enjeux définis dans les recommandations par pays 2014 en ce qui concerne la qualité des offres d'emploi, l'absence de mesures actives en faveur des personnes ne travaillant pas et ne suivant pas d'études ou de formation, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable aux côtés de toutes les parties prenantes, et à répertorier en parallèle les bonnes pratiques qui pourraient ...[+++]

39. is ingenomen met het feit dat de jongerengarantie in het merendeel van de landenspecifieke aanbevelingen wordt genoemd; verzoekt de Commissie om de vinger aan de pols te houden bij de kwesties die werden aangestipt in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hadden op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het gebrek aan daadwerkelijke inzet bij alle betrokken partijen, en tevens beproefde methoden op te sporen die als maatstaf voor verbetering v ...[+++]


Les résultats de cette étude pourraient servir à préciser davantage, dans une étape ultérieure, les questions sur lesquelles une action au niveau de l'Union pourrait être envisagée.

Aan de hand van de resultaten van deze studie zou in een later stadium ook verder kunnen worden verduidelijkt op welke gebieden een optreden van de Unie kan worden overwogen.


Les résultats de cette étude pourraient servir à préciser davantage, dans une étape ultérieure, les questions sur lesquelles une action au niveau de l'Union pourrait être envisagée.

Aan de hand van de resultaten van deze studie zou in een later stadium ook verder kunnen worden verduidelijkt op welke gebieden een optreden van de Unie kan worden overwogen.


Une étude d’impact portant sur les options qui pourraient servir de base à l’élaboration d’une nouvelle politique communautaire dans le domaine vitivinicole a été réalisée afin de garantir une synergie avec les autres politiques communautaires.

Met het oog op synergie met het communautaire beleid op andere terreinen is een effectbeoordeling uitgevoerd die betrekking heeft op de mogelijke opties voor een nieuw communautair beleid voor de wijnsector.


En même temps, ces analyses pourraient servir de cadre à l'étude d'éventuelles synergies à réaliser.

Tegelijkertijd zouden deze analyses kunnen dienen als kader voor studies naar eventueel te verwezenlijken synergieën.


Les mêmes images pourraient en effet servir au contrôle des activités de pêche ainsi qu'aux opérations de recherche et de sauvetage ou aux études portant sur la pollution.

Sommige beelden zouden zo bijvoorbeeld gebruikt kunnen worden voor toezicht op visserij-activiteiten, andere ook voor reddingsoperaties, zoekacties en onderzoek naar vervuiling.


Les conclusions d'une telle étude pourraient servir à uniformiser certains modèles de coopération aux frontières intérieures.

De conclusies van een dergelijke enquête kunnen worden gebruikt om bepaalde modellen van samenwerking aan de binnengrenzen te standaardiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude pourraient servir ->

Date index: 2024-08-16
w