H. considérant la composition particulière des industries européennes dans le secteur de la transformation du PVC, qui sont constituées essentiellement de petites et de moyennes entreprises, et que, dès lors, des études de l'impact sur les PME sont un préalable indispensable à la mise en œuvre de toute nouvelle législation,
H. gezien de bijzondere samenstelling, met name uit kleine en middelgrote ondernemingen, van de Europese PVC-verwerkende industrie, en dat onderzoek van de invloed op het MKB daarom een wezenlijke voorwaarde is voor tenuitvoerlegging van nieuwe wetgeving,