Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude recommande également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recommandation concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale

Aanbeveling betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'étude de la Commission interrégionale de l'Emballage recommande de mettre sur pied des projets-tests à petite échelle sur 3 ans maximum, en informant clairement la population que le projet-test en question sera stoppé en cas d'évaluation négative; que l'étude recommande également que chaque projet-test se déroule en 2 phases, soit une première phase contenant une analyse préalable de faisabilité, puis un message de tri à l'attention des citoyens seulement adapté lors de la seconde phase, après une évaluation positive de la première phase;

Overwegende dat de studie van de Interregionale Verpakkingscommissie aanbeveelt om kleinschalige proefprojecten op te zetten van maximum 3 jaar, waarbij duidelijk aan de bevolking wordt gecommuniceerd dat het proefproject zal worden stopgezet in geval van negatieve evaluatie; dat de studie eveneens aanbeveelt om elk proefproject in 2 fases te laten verlopen, waarbij de eerste fase een voorafgaandelijke haalbaarheidsanalyse inhoudt en waarbij de sorteerboodschap voor de burgers pas in de tweede fase wordt aangepast, na een positieve e ...[+++]


— Une telle étude contribuera également à ce que les consommateurs accordent une plus grande confiance aux dispositifs de garantie, en permettant à des organisations de la société civile de recommander à leurs membres et à d'autres personnes intéressées de soutenir des dispositifs qui leur paraissent apporter une réponse appropriée aux préoccupations sociales et environnementales qui sont les leurs.

— Een dergelijk onderzoek is bevorderlijk voor het vertrouwen van de consument in de garantiesystemen, waardoor maatschappelijke organisaties hun leden en andere belanghebbenden kunnen adviseren die systemen te steunen welke tegemoetkomen aan hun eigen wensen op sociaal en milieugebied.


— une telle étude contribuera également à ce que les consommateurs accordent une plus grande confiance aux dispositifs de garantie, en permettant à des organisations de la société civile de recommander à leurs membres et à d'autres personnes intéressées de soutenir des dispositifs qui leur paraissent apporter une réponse appropriée aux préoccupations sociales et environnementales qui sont les leurs.

— een dergelijk onderzoek is bevorderlijk voor het vertrouwen van de consument in de garantiesystemen, waardoor maatschappelijke organisaties hun leden en andere belanghebbenden kunnen adviseren die systemen te steunen welke tegemoetkomen aan hun eigen wensen op sociaal en milieugebied.


— Une telle étude contribuera également à ce que les consommateurs accordent une plus grande confiance aux dispositifs de garantie, en permettant à des organisations de la société civile de recommander à leurs membres et à d'autres personnes intéressées de soutenir des dispositifs qui leur paraissent apporter une réponse appropriée aux préoccupations sociales et environnementales qui sont les leurs.

— Een dergelijk onderzoek is bevorderlijk voor het vertrouwen van de consument in de garantiesystemen, waardoor maatschappelijke organisaties hun leden en andere belanghebbenden kunnen adviseren die systemen te steunen welke tegemoetkomen aan hun eigen wensen op sociaal en milieugebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.4. une telle étude contribuera également à ce que les consommateurs accordent une plus grande confiance aux dispositifs de garantie, en permettant à des organisations de la société civile de recommander à leurs membres et à leurs adhérents de soutenir des dispositifs qui leur paraissent apporter une réponse appropriée aux préoccupations sociales et environnementales qui sont les leurs.

5.4. een dergelijk onderzoek is bevorderlijk voor het vertrouwen van de consument in de garantiesystemen, waardoor maatschappelijke organisaties hun leden en andere belanghebbenden kunnen adviseren die systemen te steunen die tegemoetkomen aan hun eigen wensen op sociaal en milieugebied.


Outre une analyse des pratiques, cette étude comporte également un volet « recommandations » tirées des bonnes pratiques de certains États et basées sur les normes européennes et internationales en matière de droits de l’homme, ainsi que sur le droit des réfugiés.

Deze studie bevat, naast een praktijkanalyse, ook een gedeelte “anbevelingen” die ontleend zijn aan de goede praktijken van bepaalde Staten en die gebaseerd zijn op de normen van de mensenrechten op internationaal en Europees vlak, en op het vluchtelingenrecht.


Que l'étude conclut que « Compte tenu de l'éloignement du site et du peu d'immeubles directement concernés, on peut conclure que les incidences des tirs resteront maîtrisables, moyennant la mise en oeuvre de méthodes rigoureuses d'exécution des tirs et des principales recommandations précédentes » (EI, phase 2, p. 349); qu'elle recommande également « d'effectuer, dans le cadre de la demande de permis, une simulation qui aura pour objectif la vérification du respect des législations en vigueur en la matière » (EI, phase 2, p. 349);

Dat de studie besluit dat « Rekening houdend met de afgelegen ligging van de site en de weinige gebouwen die rechtstreeks bij het project betrokken zijn, men kan concluderen dat de milieueffecten van de mijnschoten beheersbaar zullen blijven door middel van de toepassing van strenge methoden inzake de uitvoering van de mijnschoten en van de belangrijkste voorafgaande aanbevelingen » (ES, fase 2, p. 349); dat zij tevens aanbeveelt « in het kader van de vergunningsaanvraag een simulatie te maken met de bedoeling de naleving te controleren van de wetgevingen die ter zake van kracht zijn » (ES, fase 2, p. 349);


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


A titre complémentaire et d'information, l'étude présentait également les résultats d'une enquête sur l'application de la recommandation.

Daarnaast gaf de studie de resultaten weer van een enquête over de toepassing van de aanbeveling.




Anderen hebben gezocht naar : étude recommande également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude recommande également ->

Date index: 2024-08-01
w