Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étude se justifie donc également " (Frans → Nederlands) :

La conclusion finale de cette étude se justifie donc également : les utilisateurs devront prendre eux-mêmes leurs responsabilités, en s’abstenant de faire des affaires avec des intermédiaires malhonnêtes (page 43).

De eindconclusie van deze studie is dan ook terecht: “De inleners zullen zelf hun verantwoordelijkheid moeten nemen en er van moeten afzien zaken te doen met malafide bemiddelaars (pagina 43).


L'étude s'est donc également penchée sur les raisons qui empêchent encore les employeurs d'avoir recours à la rémunération flexible.

In de studie wordt ook nagegaan welke hinderpalen een flexibeler loonbeleid vandaag nog in de weg staan.


2. Les promoteurs ont intérêt à impliquer suffisamment d'hommes et de femmes dans leurs études (voir réponse au point 1) et ils le feront donc également pour les études de phase III qui doivent fournir la confirmation de l'activité du médicament testé et permettre de détecter de possibles réactions indésirables.

2. Sponsors hebben er belang bij om voldoende vrouwen en mannen in hun studies te betrekken (zie antwoord op punt 1) en zij zullen dit dus ook doen, zeker voor de fase III-studies die bevestiging van de activiteit van het geteste geneesmiddel moeten opleveren en die het mogelijk moeten maken om mogelijke nevenwerkingen moeten te detecteren.


Ceci implique donc également la phase de préparation et d'étude du marché.

Dus ook reeds bij de fase van de voorbereiding en de marktverkenning.


Lors des négociations des prestations à livrer par le groupe de bureaux d'étude, la Régie des Bâtiments a décidé, vu les mauvaises expériences antérieures, que le groupe de bureaux d'étude effectuerait l'étude entière, donc également la partie durant le marché de promotion, en échange d'honoraires plus élevés.

Bij de onderhandelingen over de door het studieteam te leveren prestaties opteerde de Regie der Gebouwen ervoor, gelet op de eerdere slechte ervaringen, dat het studieteam mits een hoger ereloon de volledige studie zou uitvoeren, dus ook het gedeelte tijdens de promotieopdracht.


Afin que cette mesure bénéficie à l'ensemble des contribuables et donc également aux revenus les plus faibles, je propose de majorer le montant du crédit d'impôt visé à l'article 289ter du Code des impôts sur les revenus 1992 de 450 euros par enfant qui poursuit des études dans l'enseignement supérieur dans les conditions susvisées à condition que ce dernier ne bénéficie pas d'une bourse d'études incluant les frais de logement pour le calcul du montant de la bourse.

Opdat die maatregel ten goede zou komen aan alle belastingplichtigen, met inbegrip van de laagste inkomens, stelt de indiener voor het belastingkrediet dat is bedoeld in artikel 289ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 te verhogen met 450 euro per kind dat onder de voormelde voorwaarden hoger onderwijs volgt, op voorwaarde dat het geen studiebeurs krijgt waarvan het bedrag de verblijfskosten incalculeert.


Afin que cette mesure bénéficie à l'ensemble des contribuables et donc également aux revenus les plus faibles, je propose de majorer le montant du crédit d'impôt visé à l'article 289ter du Code des impôts sur les revenus 1992 de 450 euros par enfant qui poursuit des études dans l'enseignement supérieur dans les conditions susvisées à condition que ce dernier ne bénéficie pas d'une bourse d'études incluant les frais de logement pour le calcul du montant de la bourse.

Opdat die maatregel ten goede zou komen aan alle belastingplichtigen, met inbegrip van de laagste inkomens, stelt de indiener voor het belastingkrediet dat is bedoeld in artikel 289ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 te verhogen met 450 euro per kind dat onder de voormelde voorwaarden hoger onderwijs volgt, op voorwaarde dat het geen studiebeurs krijgt waarvan het bedrag de verblijfskosten incalculeert.


III. LES REQUETES DOIVENT ETRE ACCOMPAGNEES 1) d'un extrait d'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (code du timbre, art. 59.47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2) d'un certificat de composition de ménage délivré par l'administration communale; 3) d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également; 4) d'un certificat d'études délivré par le chef d'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus ...[+++]

III. Gelieve bij de aanvraag de volgende dokumenten te voegen : 1°) Een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie Zegelwetboek : artikel 50, 47°) of een ander officieel dokument waarin de geboorteplaats en -datum vermeld staan; 2°) een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (insgelijks op ongezegeld papier); 3°) een studiegetuischrift, getekend door de directeur van de onderwijsinstelling met vermelding van de aard van de studies, de klas of leergang alsook de behaalde resultaten (globaal percentage); 4°) een fotocopie van het laatste aanslagbiljet door de Administratie der directe belastingen naar de o ...[+++]


IV. LES REQUTES DOIVENT TRE ACCOMPAGNÉES : 1° d'un extrait de l'acte de naissance du demandeur, sur papier libre (Code des droits de timbre, art. 59, 47°) ou d'un autre document officiel mentionnant les lieu et date de naissance du demandeur; 2° d'un certificat de bonne conduite, vie et moeurs du demandeur, sur papier libre également (idem); 3° d'un certificat d'études délivré par le chef de l'établissement fréquenté, mentionnant le genre d'études, la classe et les derniers résultats obtenus (pourcentage global); 4° d'une photocopie du dernier avertissement-extrait de rôl ...[+++]

IV. BIJ EEN AANVRAAG DIENEN VOLGENDE DOCUMENTEN TE WORDEN GEVOEGD : 1°) een uittreksel uit de geboorteakte van aanvrager (op ongezegeld papier : zie art. 59, 47° Zegelwetboek) of enig andere officieel document waaruit die geboorteplaats en -datum blijken ; 2° een getuigschrift van goed zedelijk gedrag (eveneens op ongezegeld papier) ; 3° een door de directeur van de onderwijsinstelling getekend getuigschrift met vermelding van de gevolgde studie, van de klas of leergang alsook van de behaalde uitslagen (totaal ...[+++]


Lors des négociations des prestations à livrer par le groupe de bureaux d'étude, la Régie des Bâtiments a décidé, vu les mauvaises expériences antérieures, que le groupe de bureaux d'étude effectuerait l'étude entière, donc également la partie durant le marché de promotion, en échange d'honoraires plus élevés.

Bij de onderhandelingen over de door het studieteam te leveren prestaties opteerde de Regie der Gebouwen ervoor, gelet op de eerdere slechte ervaringen, dat het studieteam mits een hoger ereloon de volledige studie zou uitvoeren, dus ook het gedeelte tijdens de promotieopdracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étude se justifie donc également ->

Date index: 2024-05-25
w