Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études ont-elles examinés " (Frans → Nederlands) :

Dans le contexte de l’étude externe, elle a recueilli et examiné les points de vue de nombreuses autorités nationales (celles responsables de la législation antidrogue et les ministères de la justice et de la santé, des instituts de santé et les organes répressifs) et des agences de l’Union européenne prenant part à la mise en œuvre de ladite décision.

In het kader van de externe studie verzamelde en onderzocht de Commissie de standpunten van een groot aantal nationale autoriteiten (verantwoordelijken voor wetgeving op het gebied van drugs, ministeries van justitie en gezondheid, instellingen op het gebied van gezondheid en rechtshandhavingsinstanties) en van EU-agentschappen die bij de implementatie van Besluit 2005/387/JBZ van de Raad betrokken zijn.


1. Des études ont-elles déjà été menées sur l'utilité et l'efficacité de ces tests?

1. Gebeurden er al studies naar het nut en de doeltreffendheid van die tests?


Des études ont-elles été réalisées sur le sujet en Belgique?

Werd daar in België onderzoek naar gedaan?


La Commission devrait dès lors présenter au Parlement européen et au Conseil, sur la base des meilleures données scientifiques disponibles, un rapport dans lequel elle examine l'efficacité des mesures instaurées par la présente directive pour limiter les émissions de gaz à effet de serre liées aux changements indirects dans l'affectation des sols associés à la production de biocarburants et de bioliquides, et dans lequel elle examine également les possibilités d'intégrer, dans les critères de durabilité appropriés, des facteurs pour les émissions estimatives ajustées liées aux changements indirects dans l'affectation des sols.

De Commissie dient daarom aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor te leggen met daarin een evaluatie, gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens, van de doeltreffendheid van de bij deze richtlijn ingevoerde maatregelen voor de beperking van de broeikasgasemissies gerelateerd aan indirecte veranderingen in het landgebruik ten gevolge van de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa, en een evaluatie van de mogelijkheden tot invoering van aangepaste geraamde emissiefactoren met betrekking tot indirecte veranderingen in het landgebruik in de passende duurzaamheidscriteria.


Des études ont-elles été réalisées pour déterminer objectivement la capacité pour la Belgique et ses Régions d'augmenter l'accueil de migrants sur notre territoire ?

Zijn studies uitgevoerd om op objectieve wijze de capaciteit van België en de Gewesten te bepalen om de opvang van migranten op ons grondgebied te verhogen?


7. a) Si le nombre de cas d'infanticides est en augmentation, dispose-t-on du moindre élément permettant d'en expliquer les raisons? b) Des études ont-elles déjà été menées à cet égard? c) Des études ont-elle été réalisées dans d'autres pays?

7. a) Als de frequentie van kindermoorden toeneemt, heeft men dan enig zicht op de reden hiervan? b) Zijn hierover al studies uitgevoerd? c) Zijn er buitenlandse studies bekend?


3. a) Dispose-t-on d'une ventilation des chiffres entre les grandes villes et la campagne? b) Des études ont-elles été menées en la matière? c) Une étude s'est-elle intéressée au sexe des auteurs?

3. a) Bestaat er ook een opdeling van de cijfers betreffende de grootsteden versus platteland? b) Zijn hier studies over gepleegd? c) Is er een onderzoek naar het geslacht van de daders?


L’essentiel de l’analyse découle de deux études lancées par la Commission[3]: une étude juridique qui se penche sur l’impact de la directive d’un point de vue juridique et une étude économique qui prend en considération les conclusions de l’étude juridique et examine l’impact économique de la directive sur la commercialisation transfrontalière à distance des services financiers.

De ruggengraat van de analyse wordt gevormd door twee studies die in opdracht van de Commissie zijn uitgevoerd[3]. In de juridische studie werden de gevolgen van de richtlijn uit juridisch oogpunt onderzocht en met de bevindingen van deze studie werd rekening gehouden in de economische studie, waarin de economische gevolgen van de richtlijn voor de grensoverschrijdende afstandsverkoop van financiële diensten onder de loep werden genomen.


Cette étude consiste à examiner les phénomènes toxiques, notamment tératogènes, qu'il est possible d'observer dans le produit de la conception lorsque le médicament examiné est administré à la femelle au cours de la gestation.

Bij dit onderzoek wordt nagegaan welke toxische, en met name teratogene, effecten zich na de conceptie voordoen, wanneer het onderzochte geneesmiddel aan het wijfje is toegediend tijdens de dracht.


Un volet spécifique est consacré aux régions ultra périphériques. Les résultats de cette étude sont actuellement examinés par la Commission. Cette étude sera le cas échéant complétée par des études complémentaires en vue du rapport à élaborer sur la stratégie globale à l'égard des régions ultra périphériques durant l'année 2003.

De resultaten van deze studie worden momenteel door de Commissie verwerkt. Indien nodig zullen aanvullende studies worden uitgevoerd om in 2003 het gevraagde verslag over de algemene strategie ten aanzien van de ultraperifere regio's te kunnen opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études ont-elles examinés ->

Date index: 2025-03-31
w