B. considérant que s’il est difficile d’évaluer exactement l’ampleur du phénomène par manque de données
fiables, selon des études récentes sur la violence domestique, une des formes les plus courantes de violence, mais une des moins visibles, une femme sur cinq est victime d’actes de violence par son conjoint/partenaire et
selon des estimations de l’OIM chaque année 500 000 personnes, en grande majorité des femmes et des enfants, sont victimes de traite aux fins d’exploitation sexuelle dans l’UE; que des mutilations génitales sont parfois infligées aux femmes dans l'Union européenne et que les s
...[+++]ervices de santé sont confrontés aux séquelles de ces mutilations, qu'elles soient pratiquées au sein de l'Union ou à l'extérieur de celle-ci,B. overwegende dat de omvang van het verschijnsel wegens het gebrek aan betrouwbare gegevens weliswaar moeilijk nauwkeurig kan worden geëvalueerd, m
aar dat uit recente studies over huiselijk geweld, dat de meest voorkomende, maar tegelijkertijd minst zichtbare vorm van geweld is, toch blijkt dat een op vijf vrouwen het slachtoffer is van geweldpleging door haar echtgenoot/partner en dat volgens ramingen van de IOM jaarlijks 500.000 personen, voor het grote merendeel vrouwen en kinderen, het slachtoffer zijn van handel met het oog op seksuele exploitatie in de EU, verder overwegende dat genitale verminking van vrouwen soms voorkomt in de
...[+++]EU en dat gezondheidsdiensten geconfronteerd worden met de gevolgen van in de EU en elders gepleegde genitale verminking,