3 bis. Lorsque le demandeur d'une licence o
bligatoire mène des études et des essais nécessaires p
our obtenir un avis scientifique, ou une autre procédure similaire prévue par les législations nationales tel que le stipule le paragraphe 2 du présent article, cette démarche ne constitue pas une violation des droits accordés par un breve
t (ou un certificat complémentaire de protection accordé en vertu du règlement du Conseil (CEE) n 1
...[+++]768/92 du 18 juin 1992 concernant la création d'un certificat complémentaire de protection pour les médicaments).
3 bis. Indien de aanvrager voor een dwanglicentie onderzoeken en proeven uitvoert voor een deskundig advies of een andere, daarop gelijkende procedure, waarin de nationale wetgeving voorziet zoals bedoeld in lid 2 van dit artikel, vormt dit geen inbreuk op de rechten die voortvloeien uit een octrooi ( of een aanvullend beschermingscertificaat, overeenkomstig Verordening nr. 1768/92 (EEG) van de Raad van 18 juni 1992 over de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (1))